Alemão » Português

wirken [ˈvɪrkən] VERBO intr

1. wirken (Wirkung haben):

wirken
wirken
wirken
beruhigend wirken
gegen etw wirken
ser eficaz contra a. c.

2. wirken (Eindruck machen):

wirken

Exemplos de frases com wirken

beruhigend wirken
gegen etw wirken

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Das Bild wirkt durch seine Größe, das Panoramaformat, die perspektivisch kalkulierten Proportionen der Treidlergruppe und die Tiefenperspektive der Landschaftsdarstellung.
de.wikipedia.org
Er wirkte bis zu seinem Tode in der Hansestadt.
de.wikipedia.org
Der Vogel ist auffällig farbenfroh, wirkt jedoch eher plump mit einem runden Kopf und einem kurzen Schnabel.
de.wikipedia.org
Dies wirkt sich besonders bei gefährlichem Seitenwind positiv auf die Fahreigenschaften aus.
de.wikipedia.org
Er wirkte ab den 1960er Jahren auch als vielgelobter Unterhaltungskünstler, der neben seiner Filmkarriere weltweit im Fernsehen und auf Veranstaltungen in Erscheinung trat.
de.wikipedia.org
Er unterstreicht, dass die Wirkung des Märe schon damals, in Abhängigkeit von dem Wissen des Zuhörers, verschieden gewirkt haben muss.
de.wikipedia.org
Internationale Bekanntheit erlangte Apostel für sein Wirken für den Atheismus, indem er eine atheistische Spiritualität postulierte (1998).
de.wikipedia.org
Der erweiterte Funktionsumfang wirkt sich auf die Beschaffungskosten für die Kassen aus.
de.wikipedia.org
Ein guter Teil der kommerziellen Erfolge des Genres in den 1980er und 1990er Jahren ist auf sein Wirken zurückzuführen.
de.wikipedia.org
Je nach Höhe der Ordnung der Differenzialgleichung werden alle Zustandsgrößen einem Zustandsregler zugeführt, der auf den Eingang des Zustandsraummodells der Regelstrecke wirkt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"wirken" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português