Alemão » Português

I . stützen VERBO trans

stützen (Person)
stützen (Person)
stützen (Mauer)
stützen (Mauer)
stützen (Ellbogen) auf
stützen (Argument)
stützen (Währung)
den Kopf in die Hände stützen
die Äste der Bäume stützen

II . stützen VERBO reflex sich stützen

1. stützen (sich aufstützen):

sich stützen
sich auf das Geländer stützen

2. stützen (beruhen):

sich stützen auf

Stutz <-es, -> SUBST m coloq CH

I . stutzen [ˈʃtʊtsən] VERBO trans

stutzen hort:

podar a. c.

2. stutzen ZOOL:

cortar a. c.

II . stutzen [ˈʃtʊtsən] VERBO intr (staunend innehalten)

Stut·zen <-s, -> [ˈʃtʊtsn̩] SUBST m FUTEB

guarda-pernas mpl Port
meiões pl Bras

Stütze <-n> SUBST f

1. Stütze (Pfosten, Säule):

esteio m
estaca f

2. Stütze (Hilfe, Beistand):

apoio m
esteio m

Stütze SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Dies stützte immer die Auffassung, Senatsbeschlüsse hätten gesetzesgleiche Wirkung.
de.wikipedia.org
Die Beschreibungen erwähnen keine Differenzialmerkmale zwischen den Arten und stützen sich teilweise auf Merkmale, die zwischen Individuen einer Art variabel sind.
de.wikipedia.org
Vor ihnen befanden sich an drei Seiten doppelgeschossige Holzemporen, deren Untergeschosse von toskanischen und deren Obergeschosse von ionischen Säulen gestützt wurden.
de.wikipedia.org
Dies wird auch durch Keramikfunde bei der näher am Ort gelegenen Burg gestützt, die auf eine frühere Gründung hinweise.
de.wikipedia.org
Das bedeutet, dass zwar die Strecke selbst aus Holz war, die Stützen jedoch aus Stahl gebaut wurden.
de.wikipedia.org
Ein Antriebssystem, gestützt auf einen Nuklearreaktor zur Energieversorgung, behob dieses Problem, stellte die Konstrukteure aber vor neue Herausforderungen.
de.wikipedia.org
Einen ähnlichen Formenreichtum wie die Stützen der Arkaden weisen auch die Kapitelle und Kämpfer auf.
de.wikipedia.org
Die ehemals grün lackierten Stützen wurden nun weiß und blau, die vormals violette Schiene in gelb neu lackiert.
de.wikipedia.org
Die erneuerbaren Energien, insbesondere die Windkraft, werden stark ausgebaut, stützen jedoch kaum die lokale Wirtschaft.
de.wikipedia.org
Der Beschwerdeführer muss schon im fachgerichtlichen Instanzenzug die Gründe für die behauptete Grundrechtsverletzung vortragen, auf die er später seine Verfassungsbeschwerde stützt.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"stützen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português