niemiecko » polski

e̱u̱re ZAIM. dzierż.

1. eure → euer, → eu[e]re, → euer

2. eure → euere(r, s)

Zobacz też S , euere(r, s) , euer

S RZ. r.n., s [ɛs] RZ. r.n. <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S r.n.
S
s r.n.

e̱u̱ere(r, s) [ˈɔɪərə, -rɐ, -rəs] ZAIM. dzierż.

I . e̱u̱er ZAIM. dzierż.

euer → euer, → eu[e]re, → euer

II . e̱u̱er ZAIM. os.,

I . e̱u̱er, e̱u̱[e]re, e̱u̱er [ˈɔɪɐ, ˈɔɪ(ə)rə, ˈɔɪɐ] ZAIM. dzierż. von ihr adjektivisch

2. euer, eu[e]re, euer (üblich):

3. euer, eu[e]re, euer podn. (in der Anrede):

II . e̱u̱er, e̱u̱[e]re, e̱u̱er [ˈɔɪɐ, ˈɔɪ(ə)rə, ˈɔɪɐ] ZAIM. dzierż.

euer, eu[e]re, euer von ihr substantivisch podn.

der euer, eure, euere [o. eure] [o. Eu[e]re] (euer Sohn)
wasz [syn r.m. ]
die euer, eure, euere [o. eure] [o. Eu[e]re] (eure Tochter)
wasza [córka r.ż. ]
wasi [krewni r.m. l.mn. ]
wasze [krewne r.ż. l.mn. ]
wasza rzecz r.ż. [lub własność r.ż. ]
tut ihr das euer, eure, euere [o. eure] [o. Eu[e]re]!
ihr habt das euer, eure, euere [o. eure] [o. Eu[e]re] getan

Zobacz też ihr , ihr

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski