niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „eliebigen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

belo̱bigen* [bə​ˈloːbɪgən] CZ. cz. przech.

x-Beliebige(r)NP <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> RZ. mf dekl wie przym. pot.

beglau̱bigen* [bə​ˈglaʊbɪgən] CZ. cz. przech.

2. beglaubigen POLIT. (akkreditieren):

ạn|zeigen CZ. cz. przech.

2. anzeigen (ein Inserat aufgeben):

4. anzeigen (angeben) Messwert, Richtung:

wskazywać [f. dk. wskazać]
anzeigen INF.
anzeigen INF.
pokazywać [f. dk. pokazać]

a̱rteigen PRZYM. BIOL.

he̱i̱ligen [ˈhaɪlɪgən] CZ. cz. przech.

2. heiligen (heilig halten):

pe̱i̱nigen [ˈpaɪnɪgən] CZ. cz. przech. podn.

I . pre̱digen [ˈpreːdɪgən] CZ. cz. nieprzech. (eine Predigt halten)

ze̱i̱tigen [ˈtsaɪtɪgən] CZ. cz. przech. podn. (hervorbringen)

II . zu̱|neigen CZ. cz. przech. podn.

diesẹlbigen [diː​ˈzɛlbɪgən] alt

dieselbigen → dieselben

Zobacz też dieselben

I . diesẹlben [diː​ˈzɛlbən] ZAIM. wsk.,

II . diesẹlben [diː​ˈzɛlbən] ZAIM. wsk.,

III . diesẹlben [diː​ˈzɛlbən] ZAIM. wsk.,

fami̱lieneigen PRZYM. (der Familie gehörend)

I . x-beli̱e̱big [ˈɪksbə​ˈliːbɪç] PRZYM. pot.

II . x-beli̱e̱big [ˈɪksbə​ˈliːbɪç] PRZYSŁ. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski