niemiecko » polski

I . be̱ten [ˈbeːtən] CZ. cz. nieprzech.

[zu Gott] beten
modlić [f. dk. po‑] się [do Boga]
für jdn beten

II . be̱ten [ˈbeːtən] CZ. cz. przech.

beten Vaterunser:

beten
odmawiać [f. dk. odmówić]

Be̱te <‑, ‑n> [ˈbeːtə] RZ. r.ż.

boćwina r.ż.
botwina r.ż.
buraczki r.m. l.mn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
An der Stelle dieses Wunders errichtete man eine Kapelle, die von immer mehr Leuten zum beten aufgesucht wurde.
de.wikipedia.org
Sie ist sehr gläubig, dies erkennt man daran, dass sie, als sie von ihrem Vater eingeschlossen wird, sehr viel zu Gott betet.
de.wikipedia.org
Genauso ist das auch im Glauben, wenn andere für uns beten.
de.wikipedia.org
In ländlichen Regionen ist auch der Sterberosenkranz üblich, ein gemeinschaftliches Beten des Rosenkranzes an einem oder mehreren Abenden vor dem Tag der Beisetzung.
de.wikipedia.org
Des Weiteren sind sie berufen, die Mitglieder der Kirche zu ermahnen, zu beten und ihren Pflichten nachzukommen.
de.wikipedia.org
Dieser betete aber zu den Göttern, die ihn schließlich vor dem Opfertod retteten.
de.wikipedia.org
Die Einwohner beteten hier zu Göttern, brachten Opfergaben und schöpften Heilwasser aus den Quellen.
de.wikipedia.org
Also nahm Protonike eines der Kreuze, legte es auf den toten Körper des Mädchens und betete.
de.wikipedia.org
Unterdessen bete für mich und lebe so, dass wir uns wiedersehen im Himmel.
de.wikipedia.org
Sie beten ihren Kaiser ebenso an wie die große Ratte.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski