alemán » español

Traducciones de „wiederkehren“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

wieder|kehren V. intr. +sein elev.

1. wiederkehren (zurückkommen):

wiederkehren von/aus
wiederkehren von/aus

2. wiederkehren (sich wiederholen):

wiederkehren

Ejemplos de uso para wiederkehren

periodisch wiederkehren

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Danach sollen die Ahnen wiederkehren und all die Güter, nach denen der Mensch verlangt, mit sich bringen.
de.wikipedia.org
Dies legt eine Regen-Thematik nahe, die auch in anderen Reliefs wiederkehrt.
de.wikipedia.org
Es handelt sich dabei um allgemeine Benennungen von Tätigkeiten mit gemeinsamen Merkmalen, die immer wiederkehren und sich nicht auf einzelne Personen beziehen.
de.wikipedia.org
Er kann nun mit seinen Erlebnissen abschließen und weiß, dass die schlimmen Albträume vom Lager nicht wiederkehren werden.
de.wikipedia.org
Die Häufigkeit des Wiederkehrens eines Überbeins und die Komplikationsrate unterscheiden sich zwischen der endoskopischen und der konventionellen Operationsmethode nicht.
de.wikipedia.org
Darin verwendet er einen deutlich paradoxen und provozierenden Stil, welcher auch in nachfolgenden Arbeiten wiederkehrt.
de.wikipedia.org
In seinen letzten Lebenstagen sei die Depression wiedergekehrt.
de.wikipedia.org
Der Chor ruft schließlich Gott an und bittet diesen, dass dieser wiederkehren möge, um die Welt zur Tugend zurückzubringen.
de.wikipedia.org
Symbolischer Ausdruck dieser Hoffnung sind die Farben Blau-Weiß-Blau, die in den Nationalflaggen aller mittelamerikanischen Freistaaten wiederkehren.
de.wikipedia.org
Im Sommer wohnen hier unter anderem Künstler, die jedes Jahr wiederkehren.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"wiederkehren" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina