alemán » español

wahr [va:ɐ] ADJ.

3. wahr elev. (echt):

wahr

4. wahr coloq. (ausgesprochen):

wahr

II . rühren [ˈry:rən] V. intr.

1. rühren (umrühren):

2. rühren elev. (herrühren):

esto se debe a que...

wahren [ˈva:rən] V. trans. elev.

2. wahren (Rechte):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ab 1879/80 nahm er schließlich das gesamten Gebiet des Maschinenbaus wahr mit Ausnahme des Eisenbahnmaschinenbaus.
de.wikipedia.org
Deren Gemeinderat nimmt daher auch die Aufgaben des Provinziallandtags wahr.
de.wikipedia.org
Aufgabe dieser Gesellschaft sei die Abschirmung des wahren Zahlungsempfängers.
de.wikipedia.org
Ungefähr 550 Kinder nahmen jährlich dieses Angebot wahr.
de.wikipedia.org
Nach dem Unglück sollte die wahre Unfallursache vertuscht werden, um eine sonst fällige Überarbeitung der Konstruktion zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Dennoch sind diese Schätzer verzerrt, da sie im Mittel nicht den wahren Parameter treffen.
de.wikipedia.org
Heute nimmt es zentralörtliche Funktionen für die nähere Umgebung wahr.
de.wikipedia.org
Hieraus folgt die Verpflichtung, diese Nachricht für wahr zu halten.
de.wikipedia.org
Es lässt sich zeigen, dass dann nach Abstiegen die wahre Lösung erreicht wird.
de.wikipedia.org
Der Verleger nahm zahlreiche Ämter und Mitgliedschaften wahr.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"wahr" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina