alemán » español

Traducciones de „mitgehen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

mit|gehen irreg. V. intr. +sein

1. mitgehen (begleiten):

mitgehen
etw mitgehen lassen coloq.

2. mitgehen (sich begeistern):

mitgehen

Ejemplos de uso para mitgehen

etw mitgehen lassen coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ab 3 Punkten dürfen die Karten nicht mehr ausgetauscht werden, außerdem muss der Spieler nunmehr bei jedem Spiel mitgehen und darf daher nicht mehr „daheimbleiben“.
de.wikipedia.org
Unangenehm für die Bevölkerung war die Einquartierung von schwedischen Husaren, besonders aber von Kosaken, die alles mitgehen ließen, was ihnen wertvoll erschien („Kosakenwinter“).
de.wikipedia.org
Es ist eher ein Mitgehen mit der Bewegung des Pferdes.
de.wikipedia.org
Der Weg war im Winter oft so beschwerlich, dass ein Erwachsener zum „Spuren“ mitging.
de.wikipedia.org
Dabei singt man alte Volkslieder, die mit Musik und verschiedenen Tänzen mitgegangen werden.
de.wikipedia.org
Jetzt kommen da viele Menschen zu uns, die diesen Weg nicht mitgegangen sind.
de.wikipedia.org
Zwar scheiterte die Beendigung der Regentschaft 1912, weil die Mehrheit der Zentrumsfraktion in der Abgeordnetenkammer den Weg der Verfassungsänderung nicht mitgehen wollte.
de.wikipedia.org
Wenn der Balken für Anstrengungen leer war, konnte der Spieler kein hohes Tempo mehr mitgehen.
de.wikipedia.org
Der Kartenstich wird erst weitergeführt, wenn alle Spieler mitgegangen sind bzw. gepasst haben.
de.wikipedia.org
Zum anderen kann eine Begleitperson auch direkt mit der Plattform mitgehen und den Lift über eine Kabelfernbedienung steuern.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"mitgehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina