alemán » español

I . dar|stellen [ˈda:ɐʃtɛlən] V. trans.

3. darstellen TEAT.:

II . dar|stellen [ˈda:ɐʃtɛlən] V. v. refl.

darstellen sich darstellen (zeigen):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Redaktionsbesuche und Pressekonferenzen, Hintergrundgespräche und Interviewvermittlung sollen hierbei dem Handwerk die Chance eröffnen, sich darzustellen.
de.wikipedia.org
Beide Streitparteien bedienten sich symbolischer Kommunikationsakte, um die eigene Königserhebung als legitim darzustellen und die der Gegenseite zu diskreditieren.
de.wikipedia.org
Dies zeigt sich, da ihm beim Wechsel der Szenarien – der häufig geschieht, um die Unentschlossenheit darzustellen – selbst Verwechslungen unterlaufen.
de.wikipedia.org
Sein Ziel war, diesen Begriff als unbrauchbar darzustellen und aus dem geowissenschaftlichen Fachwortschatz zu entfernen.
de.wikipedia.org
Ziel war dabei nicht, die Natur zu kopieren, sondern „in zahlreichen Aktbildern den Typus des nackten Menschen unserer Zeit“ darzustellen.
de.wikipedia.org
Der Zeitroman ist eine Form des Romans, mit der versucht wird, die Gegenwart vollständig und nachvollziehbar darzustellen.
de.wikipedia.org
Im Tachismus versucht der Künstler, spontane Empfindungen und das Unbewusste unter Vermeidung jeder rationalen Kontrolle durch Auftrag von Farbflecken auf eine Leinwand darzustellen.
de.wikipedia.org
Kleine Einheiten sind zusammen gruppiert, um komplexe, mit Tiefenstrukturen gemusterte Systeme darzustellen.
de.wikipedia.org
Die Modalverben erlauben dem Sprecher in den germanischen Sprachen seine verschiedene Einstellungsarten darzustellen.
de.wikipedia.org
Sie scheinen Nymphen und Eroten an einer Quelle darzustellen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina