Γερμανικά » Ελληνικά

Fessel <-, -n> [ˈfɛsəl] SUBST θηλ

1. Fessel (zum Festbinden):

δεσμά ουδ πλ
jdm Fesseln anlegen/jdn in Fesseln legen

2. Fessel (bei Tieren):

Παραδειγματικές φράσεις με fesseln

jdm Fesseln anlegen/jdn in Fesseln legen

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
1826 erkrankte der Bischof schwer und war von nun an ans Bett gefesselt, er ließ sich jedoch über alle Amtsangelegenheiten auf dem Laufenden halten.
de.wikipedia.org
Gefesselt müssen sie zusehen, wie der ehemalige Offizier Garten mit dem Schlüssel eine uralte Mechanik in Bewegung setzt, welche das Buch offenbart.
de.wikipedia.org
In seinem letzten Lebensjahrzehnt fesselten ihn wiederholte Herzbeschwerden wochenlang ans Bett.
de.wikipedia.org
Ein Nachteil besteht aber darin, dass die Bewegungsfreiheit empfindlich eingeschränkt wird und die Fesseln aufgrund der unnatürlichen Haltung der Arme rasch zu schmerzen beginnen.
de.wikipedia.org
Das Theater verlor durch den Aufschwung der Filmproduktion, die sich erst spät von den Fesseln staatlicher Bevormundung befreien konnte, stark an Bedeutung.
de.wikipedia.org
Diese werden immer wieder auf teils stark übertriebene Art und Weise gefesselt und für geringfügigste Übertretungen bestraft, sowie durchgängig zu schwerer Zwangsarbeit herangezogen.
de.wikipedia.org
Schwer bewaffnet fesseln sie die Kreatur und sind sich nicht sicher, was nun zu tun ist.
de.wikipedia.org
An einen Stuhl gefesselt wird ihm ein indianisches Gift injiziert, das nach 80 Minuten zum Tod führt.
de.wikipedia.org
Mehrere Anwesende wurden verletzt und insgesamt 17 Personen gefesselt zurückgelassen.
de.wikipedia.org
Er fesselt und knebelt sie und schubst sie ins Badezimmer, wo er sie in der Duschkabine an der Stange der Brause festbindet.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"fesseln" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский