Γερμανικά » Γαλλικά

zu|trauen ΡΉΜΑ μεταβ

ιδιωτισμοί:

jdm alles zutrauen ειρων
das ist ihm/ihr [durchaus] zuzutrauen ειρων

Zutrauen <-s; χωρίς πλ> ΟΥΣ ουδ

Παραδειγματικές φράσεις με zutrauen

sich δοτ zu viel zutrauen
sich δοτ nichts zutrauen
jdm etw zutrauen
jdm alles zutrauen ειρων

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Da er sich aber eine korrekte Beichte nicht zutraut, isst er den Beichtzettel auf.
de.wikipedia.org
Ein Knecht, dem niemand die Tat zugetraut hätte, hatte die Glocken heimlich vergraben.
de.wikipedia.org
Wenn sie zu ihrem Menschen aber Zutrauen gefasst hat, ist sie ein liebevoller und anhänglicher Gefährte.
de.wikipedia.org
Globalisierung, Sozialabbau und Zuwanderung haben dazu geführt, dass das Zutrauen der Europäer in die Demokratie schwindet.
de.wikipedia.org
Einzelne Stadtstaaten verehrten mit lokalen Schwerpunkten Götter, denen man eine besondere Bindung an die Stadt zutraute.
de.wikipedia.org
In dieser überraschte der Südvertreter weiter mit Leistungen die ihnen zuvor nicht zugetraut worden wären.
de.wikipedia.org
Demnach fällt die Durchsetzung einer umstrittenen Neuerung vor allem dem leicht, dem man es am wenigsten zutraut.
de.wikipedia.org
Weder der Favorit der Nord- noch der Südstaaten war er für beide Seiten ein akzeptabler Kandidat, dem die Einigung der Partei zugetraut wurde.
de.wikipedia.org
Zumindest ist ihnen das von zeitgenössischen Autoren auf beiden Seiten zugetraut worden.
de.wikipedia.org
Die Mutter hatte großes Zutrauen zu den Boten der Ribbungene und überließ ihnen ihren Sohn.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"zutrauen" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina