Γερμανικά » Γαλλικά

ein|kehren ΡΉΜΑ αμετάβ +sein

1. einkehren απαρχ:

einkehren
in einem Gasthaus einkehren

2. einkehren τυπικ (sich einstellen):

bei jdm [wieder] einkehren Ruhe, Friede, Not:

Einkehr <-; χωρίς πλ> ΟΥΣ θηλ

1. Einkehr τυπικ (Besinnung):

méditation θηλ

2. Einkehr απαρχ (Gaststättenbesuch):

Παραδειγματικές φράσεις με einkehren

in einem Gasthaus einkehren
bei jdm [wieder] einkehren Ruhe, Friede, Not:

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Es mussten sogar Einheiten aus europäischen Legionen zur Verstärkung gerufen werden, ehe um 150 wieder Ruhe einkehrte.
de.wikipedia.org
Sobald dies passiert, würde Frieden und Ruhe in das Land einkehren und niemand würde mehr um das Schwert kämpfen.
de.wikipedia.org
Seine exponierte Lage und die gehobene Ausstattung begründeten, dass eine Vielzahl historischer Persönlichkeiten hier einkehrten.
de.wikipedia.org
Hier konnten die Bauern einkehren und Einkäufe tätigen, während sie auf das Mahlen ihres Getreides warteten.
de.wikipedia.org
Tugend und Moral müsse wieder im Land einkehren.
de.wikipedia.org
Sein Vater führt eine Pizzeria, in der die Clique regelmäßig zum Schluss einer Folge einkehrt, um ihren Erfolg zu feiern.
de.wikipedia.org
Nachdem die Flasche gemeinschaftlich geleert wurde, wird diese an die Faslamsfahne gebunden und es wird Fahne voran, vom Faslamslied begleitet, in das Gasthaus eingekehrt.
de.wikipedia.org
Er wird dafür bewundert, das Militär überredet zu haben, im Jahre 2001 die Demokratie wieder einkehren zu lassen.
de.wikipedia.org
Alle feiern Freude und Frieden, die nach den langen Leiden endlich eingekehrt sind.
de.wikipedia.org
Darin sehen sie eine Chance, im Wald wieder ruhigere Verhältnisse einkehren zu lassen.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"einkehren" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina