Γερμανικά » Γαλλικά

I . bleiben <blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] ΡΉΜΑ αμετάβ +sein

4. bleiben (übrig bleiben):

8. bleiben (hinkommen, hingeraten):

9. bleiben οικ (unterkommen):

12. bleiben ευφημ (umkommen):

tomber à la guerre ευφημ

II . bleiben <blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ

hockenbleiben, hocken bleiben ΡΉΜΑ αμετάβ οικ südd

2. hockenbleiben μτφ (in der Schule):

Παραδειγματικές φράσεις με bleib

bleib sauber! χιουμ οικ
sois sage ! οικ
bleib gesund!
bleib doch zum Essen!
bleib nicht zu lange weg!
Schuster, bleib bei deinem Leisten! παροιμ
bleib mir damit vom Leibe! οικ
reste sur terre ! οικ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Gemeinsam mit der Ermittlerin bleib[e] man als Zuschauer [dennoch] emotional unbeteiligt; keine der Figuren biete[] sich als Sympathieträger an.
de.wikipedia.org
Die Bibel bleib ihr Trost, zu der sie sich verschworen.
de.wikipedia.org
H&N komponierte Hana & Danas Titel Haltlos, Bleib heut Nacht bei mir, Liebe nur total.
de.wikipedia.org
Die Erteilung es offiziellen botanischen Autorenkürzels bleib ihm verwehrt.
de.wikipedia.org
Behüt dich, Böhmerwald, ich bleib zuhaus!
de.wikipedia.org
In der Praxis bleib die Rennformel jedoch erneut völlig irrelevant, da sie weder bei Rennveranstaltern noch bei den Automobilfirmen auf Unterstützung stieß.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina