Γαλλικά » Γερμανικά

I . autre [otʀ] ΕΠΊΘ πρόθεμα

2. autre (supplémentaire):

autre
weitere(r, s)

3. autre (second des deux):

l'autre ...

ιδιωτισμοί:

nous autres ..., vous autres ...
wir ..., ihr [dagegen] ...

II . autre [otʀ] ΑΝΤΩΝ αόρ

3. autre (personne supplémentaire):

autre
weitere(r, s)
tu es une menteuse! – J'en connais une autre!

4. autre (chose supplémentaire):

autre
weitere(r, s)
j'en aimerais un autre

ιδιωτισμοί:

à d'autres !
wer's glaubt[, wird selig]! οικ
sans autre CH (bien entendu)
une autre!

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Les galets pressaient la feuille de part et d'autre contre des rouleaux résilients en polyuréthane et laissaient de petites indentations aux bords du papier.
fr.wikipedia.org
L'ambition sportive des coureurs et des équipes d'une part, et l'amusement du public de l'autre, permettent d’obtenir un maximum de dons.
fr.wikipedia.org
La gosette, autre pâtisserie de la région, tirerait son nom de la gozå.
fr.wikipedia.org
Sur 110 étudiants, 13 se présenteront pour devenir des chirurgiens, 10 seront repris et trois devront se tourner vers une autre spécialisation.
fr.wikipedia.org
Bien loin de la somptuosité de l'originale, bien que reprenant le même plan, cette nouvelle cathédrale est caractérisée par un clocher plus petit que l'autre.
fr.wikipedia.org
Le caps n'est pas un jeu institutionnalisé, aussi de nombreuses variantes existent et les règles varient d'un groupe de personnes à un autre.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'une collection mondiale pour une autre mondialisation éditée par un groupement de douze éditeurs indépendants.
fr.wikipedia.org
Pour chaque constellation, deux dessins descriptifs sont réalisés, l'un de l'extérieur d'un globe céleste et l'autre de l'intérieur.
fr.wikipedia.org
Il représente la chanteuse en lingerie avec une autre femme.
fr.wikipedia.org
Les boissons alcoolisées sont les bières, vins, liqueurs et toute autre boisson autre que celles citées précédemment.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina