Γερμανικά » Γαλλικά

Fessel <-, -n> [ˈfɛsəl] ΟΥΣ θηλ

1. Fessel:

Fessel (Band, Schnur)
lien αρσ
Fessel (Kette)
chaine (chaîne) θηλ
jdn in Fesseln legen [o. schlagen λογοτεχνικό]
mettre qn aux fers λογοτεχνικό

2. Fessel ΑΝΑΤ:

Fessel einer Person
attaches fpl τυπικ
Fessel eines Pferds
paturon αρσ τυπικ

fesseln [ˈfɛsəln] ΡΉΜΑ μεταβ

2. fesseln τυπικ (binden):

jdn an sich αιτ fesseln

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Die ersten Gauchos waren vielleicht Menschen, die sich von den Fesseln ihrer Herkunft befreiten und in die Einsamkeit der großen Pampas auswanderten.
de.wikipedia.org
Die Aufklärung hat den Einzelnen von den Fesseln der Bevormundung gelöst und ein persönliches Verhältnis zu Gott ermöglicht.
de.wikipedia.org
Dass es sich hierbei um einen linken Arm handelt, ist ein Symbol für die Stärke und Macht der Arbeiterbewegung, die ihre Ketten und Fesseln ablegt.
de.wikipedia.org
Es zeigt einen jungen Mann, der versucht, den Fesseln des Eises zu entkommen.
de.wikipedia.org
Er löst ihre Fesseln, und es kommt zu einem heftigen Gerangel.
de.wikipedia.org
Als Helmzimier führte die Linie der Schüser ein mit drei Federbüscheln bestecktes Hifthorn mit Fessel.
de.wikipedia.org
Die Gelenke erscheinen wenig markiert, die Fesseln haben keinen nennenswerten Behang.
de.wikipedia.org
Dazu gehörten das Verbinden der Augen und das Fesseln der Handgelenke hinter dem Rücken.
de.wikipedia.org
Sie geht schnell zurück zu ihrer Liege und legt die Fesseln wieder an.
de.wikipedia.org
Repressive Maßnahmen wie kalte Bäder, Fixierung durch Fesseln oder Zwangsjacken wurden selten angewendet.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"Fessel" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina