naheliegen в PONS речника

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Zu dieser Zeit war die Luftschiff-Technologie schon gut entwickelt, weshalb die Vermutung nahelag, dass es sich um private Luftschiffe handelte, die gesichtet wurden.
de.wikipedia.org
Auch der Unterbau der Empore wurde durch Einziehen von Mauern verändert und war dadurch teilweise fensterlos, so dass eine Nutzung als Lagerraum naheliegt.
de.wikipedia.org
Sein Wahlkampf griff Themen wie Führerschaft und Patriotismus auf, die bei seinem Lebenslauf nahelagen.
de.wikipedia.org
Gott wurde zu einem natürlichen Teil der menschlichen Psyche, zu einer Vorstellung, die dem Menschen im Umgang mit der Welt nahelag.
de.wikipedia.org
Diese Datierung ist jedoch nur mit Vorbehalt zu nehmen, da der Verdacht der Probenverunreinigung durch die an der Fundstelle angebauten, tief wurzelnden Weinstöcke naheliegt.
de.wikipedia.org
Auch wenn es naheliegt, dass zum Beispiel ähnliche Fotorezeptoren homolog entstanden sind, muss dies nicht immer der Fall sein.
de.wikipedia.org
Ihre Verbundenheit mit ihren Wurzeln und der Wunsch langjähriger kultischer Kirchweih-Tradition bewirkte, dass die Entscheidung zur Auswahl dieser Heiligen nahelag.
de.wikipedia.org
Ein anderer auf Ähnlichkeiten abstellender Begriff ist der des Naheliegens.
de.wikipedia.org
Ein unvermeidbarer Verbotsirrtum, der zum Freispruch der Mauerschützen geführt hätte, habe zumindest nahegelegen.
de.wikipedia.org
Wenn sich der Beschuldigte darauf beruft oder es naheliegt, müssen auch bei erwachsenden Beschuldigten Ausführungen zur Verhältnismäßigkeit enthalten sein (§ 114 Abs.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни я - ще се радваме на Вашата обратна връзка!

Дефиниция на "naheliegen" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | English | Italiano | Polski | Русский