Deutsch » Arabisch

I . genau [gəˈnau] ADJ

مضبوط [mɑđˈbuːt̵]
دقيق [daˈqiːq]
محكم [muħkam]
مدقق [muˈdaqqiq]

II . genau [gəˈnau] ADV

تماما [taˈmaːman]
بالضبط [bi-đ-đɑbt̵]

ungenau [ˈʊngənau] ADJ

غير دقيق [ɣair daˈqiːq]
غير واضح [ɣ. wɑːđi̵ħ]

obenauf [ˈo:bn̩ˈʔauf] ADV

فوق [fauqu]
على السطح [ʕalaː s-sɑt̵ħ]

haargenau [ˈ--ˈ-] ADV umg

بمنتهى الدقة [bi-munˈtahaː d-diqqa]
مضبوط [mɑđˈbuːt̵]

adeln [ˈa:dl̩n] VERB trans

منح (ه) رتبة نبيل [manaħa (a) rutbat naˈbiːl]

die Donau <-> [ˈdo:nau] SUBST

الدانوب [ad-daːˈnuːb]

ade [aˈde:] INTERJ (regional)

ade
مع السلامة [maʕa s-saˈlaːma]
ade
وداعا [waˈdaːʕan]

I . baden [ˈba:dn̩] VERB trans

حمم [ħammama]

II . baden [ˈba:dn̩] VERB intr

استحم [istaˈħamma]
سبح [sabaħa, a]

der Faden <-s, Fäden> [ˈfa:dn̩, Pl fɛ:dn̩] SUBST

خيط [xait̵]; خيوط pl [xuˈjuːt̵]
خيطان [xiːˈt̵ɑːn]
roter Faden fig
وشيجة أساسية [waˈʃiːdʒa ʔasaːˈsiːja]
فقد سلسلة أفكاره [faqada (i) silsilat ʔafˈkaːrihi]
كان مهددا [kaːna muˈhaddadan]

laden <lädt, lud, geladen> [ˈla:dn̩] VERB trans

شحن [ʃaħana, a]
حمل [ħammala]
عبأ [ʕabbaʔa]
عمر [ʕammara]
حشا [ħaʃaː, uː]
laden (ein-)
دعا [daʕaː, uː]
laden (vor-) JUR
استدعى [isˈtadʕaː]

der Laden <-s, Läden> [ˈlaːdən, Plː ˈlɛːdən] SUBST

دكان [duˈkkaːn]; دكاكين pl [dakaːˈkiːn] (2)
حانوت [ħaːˈnuːt]; حوانيت pl [ħawaːˈniːt] (2)
Laden (Fenster-)
درفة (خارجية) [darfa (xaːriˈdʒiːja)]; درف pl [diraf]

adieu [aˈdi̯ø:] INTERJ

مع السلامة [maʕa s-saˈlaːma]
وداعا [waˈdaːʕan]

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski