Γερμανικά » Αγγλικά

I . tra·gen <trägt, trug, getragen> [ˈtra:gn̩] ΡΉΜΑ μεταβ

3. tragen (mit sich führen):

etw bei sich δοτ tragen

7. tragen ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

Zinsen tragen

8. tragen τυπικ (schwanger sein mit):

ein Kind tragen

II . tra·gen <trägt, trug, getragen> [ˈtra:gn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. tragen (Last befördern):

schwer zu tragen haben
wir hatten schwer zu tragen
an etw δοτ schwer zu tragen haben μτφ

2. tragen ΓΕΩΡΓ, ΚΗΠ (als Ertrag haben):

tragen
tragen
gut/schlecht tragen
gut/schlecht tragen

3. tragen (trächtig sein):

tragen

4. tragen (das Begehen aushalten):

tragen

III . tra·gen <trägt, trug, getragen> [ˈtra:gn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. tragen (sich schleppen lassen):

sich αιτ leicht/schwer tragen

5. tragen ΧΡΗΜΑΤΟΠ (ohne Zuschüsse auskommen):

sich αιτ tragen
sich αιτ tragen

Βλέπε και: Sorge , Kreuz

Sor·ge <-, -n> [ˈzɔrgə] ΟΥΣ θηλ

1. Sorge (Gefühl der Unruhe):

Sorge um +δοτ
in Sorge sein[, dass ...]
to be worried [that ...]
sich δοτ [wegen einer S. γεν/einer Person] Sorgen machen
sei/seien Sie ohne Sorge! τυπικ
do not fear λογοτεχνικό [or worry]
du hast/ihr habt Sorgen!, Sorgen hast du/habt ihr! ειρων οικ
you call that worries [or problems] ? οικ ειρων
du hast/ihr habt Sorgen!, Sorgen hast du/habt ihr! ειρων οικ
you think you've got troubles [or problems] ! ειρων οικ
deine Sorgen möchte ich haben! ειρων οικ
I wish I had your problems! ειρων οικ
für etw αιτ Sorge tragen τυπικ
für etw αιτ Sorge tragen τυπικ
dafür Sorge tragen, dass ... τυπικ
keine Sorge! οικ

Kreuz <-es, -e> [krɔyts] ΟΥΣ ουδ

5. Kreuz ΑΝΑΤ (Teil des Rückens):

es im Kreuz haben οικ
eine Frau aufs Kreuz legen αργκ

8. Kreuz ΜΟΥΣ:

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Beeren tragen
mini tragen
Handschellen tragen
Früchte tragen
Couleur tragen
Zinsen tragen
Trauer tragen
maxi tragen οικ
Περισσότερα
midi tragen
sich αιτ tragen
dafür Sorge tragen, dass ... τυπικ
die Haare offen tragen
jdn auf Händen tragen
to fulfil [or αμερικ fulfill] sb's every wish
die Nase hoch tragen μτφ
den Kopf hoch tragen μτφ
Λιγότερα

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Burundi.

Zwei Kinder tragen Wasser in einem Eimer und einem Kanister auf dem Kopf.

© GIZ

www.giz.de

Burundi.

Two children carry water on their heads in a pail and a metal container.

© GIZ

www.giz.de

Südafrika.

Eine Mutter trägt ihr Kind auf dem Rücken.

© GIZ

www.giz.de

South Africa.

A mother carrying her baby on her back.

© GIZ

www.giz.de

Die Gefahr, sich mit Aids anzustecken, ist hoch :

Jeder dritte Südafrikaner trägt den HI-Virus in sich.

Schulen haben dem wenig entgegenzusetzen.

www.giz.de

The risk of contracting AIDS is high :

one South African in three carries HIV.

Schools can do little to counter these problems.

www.giz.de

Beide Tiere standen kurz davor, ihren Nachwuchs zu gebären.

26 Embryos trug das eine Weibchen, das vor der Küste Mosambiks zufällig einem Fischtrawler ins Netz gegangen war, 23 das andere, das sich vor Sansibar in einem Netz verfangen hatte, das für den Fang von Haien ausgelegt war.

An ihnen nahmen die Wissenschaftler die genetische Analyse vor und verglichen 14 charakteristische Stellen des Genoms miteinander.

www.uni-wuerzburg.de

Both animals were due to give birth shortly.

One female, which was accidentally caught by a fish trawler off the coast of Mozambique, carried 26 embryos and the other, which got entangled near Zanzibar in a net designed to capture sharks, carried 23.

The researchers performed a genetic analysis on these animals, comparing 14 characteristic sites of the genome with each other.

www.uni-wuerzburg.de

2 ) Vergütung bei der österlichen Beichte und Kommunion der Kranken und Schwachen in Merlsheim habe er nicht für sich, sondern nur für den Küster verlangt.

3) Wenn die nachgesuchte Erlaubnis zum Lesen von Messen in der Merlsheimer Kapelle wirklich demnächst erteilt werde, so müsse die Merlsheimer Gemeinde einen eigenen Kelch anschaffen, da man von ihm nicht verlangen könne, „einen Kelch unter dem Arme zu tragen von Pömbsen nach Merlsheim.“

4) Monatliche Christenlehre in Merlsheim sei nicht angängig, da in Pömbsen allgemeine Christenlehre für alle Orte der Pfarrei stattfinde;

www.merlsheim.de

2 ) He does not have require the remuneration of the easter confession and holy communion for the patients and weak in Merlsheim for himself, but only for the sexton.

3) If the permission for reading divine services in the chapel of Merlsheim is given really shortly, then the municipality of Merlsheim must purchase its own cup, since it cannot required for him “to carry a cup under the arm from Poembsen to Merlsheim.”

4) The monthly christian teachings in Merlsheim are not possible, because in Poembsen general christian teachings for all villages of the parish take place;

www.merlsheim.de

Share

Wir kommen nun zum Ende dieses Jahres kommen 2010 mit all den Problemen und Chancen, die jeder von uns trägt ( Ich hoffe, mehr Zufriedenheit als alles andere ) und, Obwohl es schwierig ist, zuzugeben, bereits beginnen wir darüber nachdenken, Neujahr 2012 nun das ist die Neujahr 2011.

Gute Absichten für das Jahr 2011 sind vielfältig und persönlich, Seit Beginn des neuen Jahrzehnts, Ich hoffe, in wechselnden so viele Dinge, sowohl persönlich als auch global.

www.prenotazionetraghetti.com

Share

We now come to the end of this year 2010 with all the problems and rewards that each of us carries ( I hope more satisfaction than anything else ) and, although difficult to admit, already we begin to think about New Year 2012 now that is the New Year 2011.

Good intentions for the year 2011 are many and personally, Since the beginning of a new decade, I hope in changing so many things both personally and globally.

www.prenotazionetraghetti.com

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"tragen" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文