Γερμανικά » Αγγλικά

Μεταφράσεις για „niederschlagen“ στο λεξικό Γερμανικά » Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά » Γερμανικά)

I . nie·der|schla·gen ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

1. niederschlagen (zu Boden schlagen):

jdn niederschlagen
jdn niederschlagen

2. niederschlagen (unterdrücken):

etw niederschlagen
to put down sth χωριζ
etw niederschlagen
einen Streik niederschlagen
Unruhen niederschlagen

3. niederschlagen τυπικ (senken):

die Augen/den Blick niederschlagen

4. niederschlagen ΝΟΜ (einstellen):

das Verfahren niederschlagen
eine Gebühr niederschlagen
einen Verdacht niederschlagen σπάνιο

II . nie·der|schla·gen ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. niederschlagen (kondensieren):

sich αιτ [an etw δοτ] niederschlagen

2. niederschlagen ΧΗΜ (ausfällen):

sich αιτ niederschlagen
to precipitate ειδικ ορολ
sich αιτ niederschlagen

3. niederschlagen (zum Ausdruck kommen):

sich αιτ in etw δοτ niederschlagen

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Unruhen niederschlagen
sich αιτ niederschlagen
sich αιτ [an etw δοτ] niederschlagen
sittsam die Augen niederschlagen
eine Gebühr niederschlagen
einen Verdacht niederschlagen σπάνιο
das Verfahren niederschlagen
einen Streik niederschlagen
Περισσότερα
einen Aufstand niederschlagen
sich αιτ in etw δοτ niederschlagen
die Augen/den Blick niederschlagen
Λιγότερα

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Zwar konnte die spanische Kolonialmacht alle Aufstände militärisch niederschlagen, doch nur zum Preis hoher Belastungen des Staatsbudgets.
de.wikipedia.org
Die Krankheit ist eine wesentliche prägende Erfahrung, die sich in seiner Arbeit in vielfältiger Weise niederschlägt.
de.wikipedia.org
Für das Ergebnis 3,14159 ist allerdings schon zu setzen, was sich durch den zweidimensionalen Lösungsansatz auf die Zahl der notwendigen Rechenvorgänge in quadratischer Form niederschlägt.
de.wikipedia.org
Ein Kritikpunkt der Präsenzlehre ist die mangelnde Flexibilität, welche sich vor allem in zeitlichen und räumlichen Einschränkungen niederschlägt.
de.wikipedia.org
Folge eines steigenden Zinsniveaus ist eine Abnahme der Beschäftigung, die sich in einer Zunahme der Arbeitslosenquote niederschlägt.
de.wikipedia.org
Brutpartner entwickeln eine besondere Beziehung zueinander, die sich in reduzierter Individualdistanz und gegenseitiger Körperpflege niederschlägt.
de.wikipedia.org
Dies kann sich dann in Krisen wie der sogenannten Subprimekrise niederschlagen.
de.wikipedia.org
Den letzten großen Aufstand in den Jahren 1692–1695 ließ er mit Hilfe kaiserlicher Soldaten niederschlagen.
de.wikipedia.org
So konnten deutsche Besatzungstruppen die größte europäische Erhebung gegen sich niederschlagen.
de.wikipedia.org
Dabei setzt der Oldtimermarkt in beiden Bereichen besondere Anforderungen an die Wertermittlung voraus, in denen sich die speziellen Rahmenbedingungen dieses Marktsegments niederschlagen.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"niederschlagen" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文