Γερμανικά » Αγγλικά

Μεταφράσεις για „macht's“ στο λεξικό Γερμανικά » Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά » Γερμανικά)

Macht <-, Mächte> [maxt, πλ ˈmɛçtə] ΟΥΣ θηλ

ιδιωτισμοί:

Macht geht vor Recht παροιμ
Macht geht vor Recht παροιμ

I . ma·chen [ˈmaxn̩] ΡΉΜΑ μεταβ

8. machen (durchführen):

to place [or χωριζ put in] an order

12. machen (tun):

17. machen οικ (vorgeben):

18. machen οικ (kosten):

19. machen οικ (ergeben):

20. machen οικ (rufen):

to call out sth χωριζ

21. machen bes Kindersprache (Laute von sich geben):

the dog goes “woof woof” συνήθ παιδ γλώσσ

24. machen (geschaffen):

für etw αιτ [o. zu etw δοτ ] [nicht] gemacht sein

25. machen οικ (reparieren):

ιδιωτισμοί:

sein Geschäft machen ευφημ οικ
to relieve oneself τυπικ ευφημ

III . ma·chen [ˈmaxn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. machen (bewirken):

[as] good as done!
gemacht! οικ
done!
gemacht! οικ
OK! οικ

2. machen (gewähren):

jdn [mal/nur] machen lassen οικ

3. machen (werden lassen):

4. machen (aussehen lassen):

6. machen ευφημ οικ:

to pee οικ
βρετ οικ also to wee
to poo[h] οικ
to poo[h]/pee [or βρετ also wee] οικ
auf/in etw αιτ machen
to pee [or βρετ also wee] /poo[h] on/in sth οικ

8. machen οικ (eilen):

get a move on! οικ
to get a move on and do sth οικ

9. machen οικ (leben):

10. machen +sein o haben ιδιωμ (gehen):

IV . ma·chen [ˈmaxn̩] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

9. machen (erledigen):

V . ma·chen <machte, gemacht [o. seltener machen]> [ˈmaxn̩] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα

Βλέπε και: lang

II . lang <länger, längste> [laŋ] ΕΠΊΡΡ

4. lang οικ (entlang):

zu·nut·ze ma·chen, zu Nut·ze ma·chen [tsuˈnʊtsə] ΕΠΊΡΡ

frisch ma·chen, frisch|ma·chen ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

dick|ma·chen, dick ma·chen ΡΉΜΑ αμετάβ, αυτοπ ρήμα

dickmachen → dick

Βλέπε και: dick

I . dick [dɪk] ΕΠΊΘ

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Tabelle

über diese hat der zweite Tod keine Macht

6

www.immanuel.at

Tabelle

over these the second death has no power

6

www.immanuel.at

Neue Ausgabe der Digital Development Debates

Der Begriff „Macht“ kann unterschiedliche Assoziationen hervorrufen – von Gestaltungsfreiheit und der Möglichkeit, Dinge zu verändern, bis zu Unterdrückung.

Wie der Begriff auch ausgelegt werden mag – es handelt sich um ein sehr weites Feld, dem sich die neue Ausgabe der Digital Development Debates (DDD) diesmal widmet:

www.giz.de

Neue Ausgabe der Digital Development Debates

The word ‘power’ can evoke different associations ranging from the freedom for self-determination and the opportunity to effect change all the way to suppression.

The new issue of the Digital Development Debates (DDD) discusses a wide range of different interpretations of the word:

www.giz.de

Jedoch haben diese Zahlen keine Bedeutung bis die Frauen in diesen Positionen ihre Stimme im Interesse der Frauen erheben, zum Wohl der ganzen Gemeinschaft.

Wenn wir stumm bleiben und unsere Macht nicht nutzen um Frauenthemen, Menschenrechte, Ungerechtigkeit, und Korruption anzugehen, dienen wir den Frauen nicht verantwortungsvoll.

---- Das könnte Sie auch interessieren:

www.gwi-boell.de

However, the number will not count until women who are in the position speak out and have a voice in the interest of women, for the benefit of the entire community.

If we are silent and do not use our power to address issues for women, human rights, injustice, corruption, we do not serve women with accountability.

---- Read more about:

www.gwi-boell.de

Mt 24,29 Aber gleich nach der Bedrängnis jener Tage wird die Sonne verfinstert werden und der Mond seinen Schein nicht geben, und die Sterne werden vom Himmel fallen, und die Kräfte der Himmel werden erschüttert werden.

24,30 Und dann wird das Zeichen des Sohnes des Menschen am Himmel erscheinen; und dann werden wehklagen alle Stämme des Landes, und sie werden den Sohn des Menschen kommen sehen auf den Wolken des Himmels mit großer Macht und Herrlichkeit.

www.immanuel.at

But immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.

24,30 " And then the sign of the Son of Man will appear in the sky, and then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of man coming on the clouds of the sky with power and great glory.

www.immanuel.at

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文