Γερμανικά » Αγγλικά

Grie·chisch [ˈgri:çɪʃ] ΟΥΣ ουδ κλιν τύπος wie επίθ ΓΛΩΣΣ

Grie·chisch-Ma·ke·do·ni·en <-s> ΟΥΣ ουδ

I . grie·chisch-or·tho·dox [ˈgri:çɪʃʔɔrtoˈdɔks] ΕΠΊΘ ΘΡΗΣΚ

II . grie·chisch-or·tho·dox [ˈgri:çɪʃʔɔrtoˈdɔks] ΕΠΊΡΡ ΘΡΗΣΚ

grie·chisch-rö·misch ΕΠΊΘ ΑΘΛ

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

auf Griechisch
griechisch/italienisch essen

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Die GIZ unterstützt das deutsche Engagement im Auftrag verschiedener Bundesministerien von Anfang an.

Ihre Expertinnen und Experten arbeiten in allen Vorhaben mit den griechischen Partnern vor Ort eng zusammen.

Seit Dezember 2013 unterhält die GIZ ein Büro in Athen.

www.giz.de

From the outset, GIZ has supported Germany ’s involvement on behalf of a number of government ministries.

Its experts are working closely on the ground with their Greek partners in all projects.

GIZ has had an office in Athens since December 2013.

www.giz.de

Rudi beim Joghurt-mit-Honig-Löffeln.

Das Brot, das in Griechenland zu jedem Essen auf den Tisch kommt, dient nicht zur Zierde oder um damit den Teller für den nächsten Gang zu reinigen (wie etwa in Frankreich), sondern um das Olivenöl, das sich in den meisten griechischen Speisen befindet, zu binden.

Wer zum Essen brav seine Scheibe Brot ißt und sich mit den Oliven in Maßen hält, kann sicher sein, von "Montezumas Rache" verschont zu bleiben.

www.bikerwelt.at

Rudi beim Joghurt-mit-Honig-Löffeln.

The bread which comes in Greece to every food on the table serves not for the adornment or to clean with it the plate for the next way (to bind as for example in France), but around the olive oil which is in most Greek food.

Who eats well his disc of bread to food and keeps with the olives in masses, can be sure to remain spared from " Montezumas of revenge ".

www.bikerwelt.at

Wegen solchen Folgen versuchte die regierende Venezianische Republik Istrien zu bewohnen, auch Peroj, dessen Einwohner stark dezimiert worden waren.

Man versuchte das Dorf mit den Bauern und Handwerkern aus Bologna und zweimal mit griechischen Familien aus Zypern und Peloponnes zu bewohnen, aber ohne Erfolg, weil sie nach kurzer Zeit zurückkehrten.

Am 21. Juli 1657 kamen 15 Familien aus Montenegro nach Peroj.

histrica.com

Because of this tragedy, the ruling Venetian Republic tried to populate Istria as well as Peroj.

Venecia tried to populate the area with peasants and artisans from Bologna, and twice with Greek families from Cypriot and the Peloponnesus, but with no success because after a short time they returned to their country.

On the 21st July 1657, 15 families from Montenegro came to Peroj.

histrica.com

In diesem Artikel habe ich euch über mein „ Modemagazin-Shopping “ in Griechenland berichtet.

Dieses Kleid mit Bändern war übrigens auch eines der GiveAways aus der griechischen ELLE, nämlich das kleine schwarze Ding, das auf dem ersten Foto im damaligen Beitrag rechts neben mir liegt.

Mit minimalem “Pimp-Aufwand” habe ich mir ein neues Party-Kleid gebastelt, dass ich auf mindestens 5 verschiedene Varianten tragen kann.

fashion.onblog.at

In this article I have told you about my “ fashion magazine-shopping ” in Greece.

This dress with ribbons was, incidentally, one of the GiveAways from the Greek fashion magazine ELLE, namely the little black thing, which is located on the first photo in my post right beside me.

With minimal “Spice-Up” effort I made a new party dress out of it, that I can contribute at least 5 different variants.

fashion.onblog.at

Atlas, Von Saulus dem Samuel angotenes Festmahl, Gastmahl von Thyestes und alegorische Figuren von Orlando Parentini, die auf das Pontifikat Pius ’ IV. ( 1559-1565 ) zurückgehen.

Der Saal beherbergt ausschließlich die „ Collezione Astarita “, eine wertvolle Sammlung griechischer Keramik, die Paul VI. 1967 als Schenkung übereicht wurde.

Alle Ausstellungsobjekte sind hoch interessant, viele einer eingehenden Betrachtung würdig.

mv.vatican.va

Atlas, Banquet offered by Saul to Samuel, Banquet of Thyestes and allegorical figures by Orlando Parentini, dating to the pontificate of Pius IV ( 1559-1565 ).

The room is dedicated entirely to the Astarita Collection, an important collection of Greek ceramics donated to Pope Paul VI in 1967.

All the objects displayed are of great interest, and many are worthy of special attention.

mv.vatican.va

Einst war das ganze Umland bereits 300 Jahre fest in türkischer Hand, nur ein kleines Städtchen namens Parga ( damals unter Englischer Herrschaft ) hielt den Moslems stand.

Ali Pascha kam die Idee, auf einem Hügel oberhalb Pargas auf 500 m über dem Meer eine kleine Burg zu bauen und realisierte das Projekt mit vielen griechischen Sklaven in einer Zeit von 2 1/2 Jahren.

Von dieser Burg konnte die Burg von Parga beschossen werden, aber nicht umgekehrt.

www.bikerwelt.at

Once the whole environs were already 300 years firmly in Turkish hand, only one small town called Parga ( at that time under English rule ) stood firm to the Muslims.

Ali pasha came the idea to build a small castle on a hill above Pargas on 500 ms over the sea and realized the project with many Greek slaves in a time of 2 1/2 years.

The castle of Parga could be fired by this castle, but was not able to fire back.

www.bikerwelt.at

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"griechisch" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文