Γερμανικά » Αγγλικά

Μεταφράσεις για „Fachwissen“ στο λεξικό Γερμανικά » Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά » Γερμανικά)

Fach·wis·sen ΟΥΣ ουδ

Fachwissen ΟΥΣ ουδ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ

Ειδικό λεξιλόγιο

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Für bereits tätige Berufsschullehrer bietet das TVET-Programm Weiterbildungen an.

In einem mehrstufigen Konzept werden ihnen didaktische Grundlagen, methodische Fähigkeiten und Fachwissen vermittelt.

Seit 2010 sind auf diese Weise 374 Lehrer weitergebildet worden.

www.giz.de

The TVET programme also offers in-service training courses for vocational teachers who are already working.

The courses are divided into several stages for transmitting basic didactic principles, methodological competencies and specialist knowledge.

Since 2010 this scheme has provided in-service training to 374 teachers.

www.giz.de

Lehrlinge werden an gut ausgestatteten Berufsschulen aufgenommen.

Dort erhalten sie, aber auch Gesellen und Betriebsinhaber, Zugang zu moderner Technik und aktuellem Fachwissen.

Weiterhin wird eine Zusammenarbeit der Repräsentanten des informellen und des staatlichen Sektors nach dem Subsidiaritätsprinzip angestrebt.

www.giz.de

Apprentices are admitted to well-equipped vocational schools.

There they can access modern technology and up-to-date specialist knowledge, as can journeymen and company owners.

This approach also promotes cooperation between representatives of the informal and the public sector based on the subsidiarity principle.

www.giz.de

Selbstbestimmung, Transparenz, Datensicherheit, Prinzipien, Datenschutz, Konzeption, vernetzte Dienste

Fachwissen austauschen, Trends identifizieren und offene Fragen klären – mit dieser Intention sucht Daimler zum Thema Datenschutz die öffentliche Debatte und geht in den Dialog mit seinen Stakeholdern.

Daimler AG - Nachrichten (alle Kategorien)

www.daimler.com

Selbstbestimmung, Transparenz, Datensicherheit, Prinzipien, Datenschutz, Konzeption, vernetzte Dienste Self-determination, transparency, data security, principles, data protection, conceptualization, connected services

Exchanging specialist knowledge, identifying trends and resolving open questions – with this intention Daimler seeks the public debate on data protection and enters into a dialog with its stakeholders.

Daimler AG - News (all categories)

www.daimler.com

Diese Informationen können von UPDATE zu jedem Zweck verwendet werden, inklusive zur Reproduktion, Offenlegung, Übertragung oder Veröffentlichung.

Darüber hinaus kann UPDATE jede Idee, jedes Konzept, alles Fachwissen und jede Technologie, die in Ihrer über diese Website abgewickelten Kommunikation enthalten war, zu jedem beliebigen Zweck nutzen, einschließlich der Entwicklung oder Vermarktung eigener Produkte.

Warenzeichen und Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer.

www.update.com

This information may be used by UPDATE for any purpose, including reproduction, disclosure, transfer and publication.

Furthermore, UPDATE is permitted to use any ideas, concepts, specialist knowledge and technology contained in the communication transmitted via this web site for any purpose, including the development and marketing of UPDATE ’ s products.

Trademarks and product names are registered trademarks of the respective rights holders.

www.update.com

Die Nexus-Konferenz ist eine Art Premiere :

Fachwissen und Lösungen stehen in den einzelnen Politikfeldern und Sektoren zur Verfügung.

Nun gilt es, diese zu verknüpfen, denn Aktivitäten und Investitionen in einem Bereich können negative Auswirkungen auf andere Bereiche haben.

www.giz.de

The Nexus Conference is something of a première.

Specialist knowledge and solutions are on hand in the respective policy areas and sectors.

The task now is to link these up, in the knowledge that activities and investments in one area can impact negatively elsewhere.

www.giz.de

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"Fachwissen" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文