Γερμανικά » Αγγλικά

II . über·legt [y:bɐˈle:kt] ΕΠΊΡΡ

überlegt
überlegt

über|le·gen2 [ˈy:bɐle:gn̩] ΡΉΜΑ μεταβ

II . über·le·gen3 [y:bɐˈle:gn̩] ΕΠΊΡΡ

1. überlegen (mit großem Vorsprung):

2. überlegen (herablassend):

superciliously μειωτ

überlegen3 ΕΠΊΘ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ

Ειδικό λεξιλόγιο

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Indes war absehbar, dass das Schloss auf Jahrzehnte hinaus eine Baustelle bleiben würde.

Zaubern konnte man nach der Wiedervereinigung auch nicht, doch der kontinuierliche Mittelfluss aus dem Landeshaushalt ermöglichte eine überlegte Bauplanung.

2006, zur 800-Jahrfeier der Stadt, war das Schloss zumindest am Außenbau vollendet.

www.goethe.de

Nevertheless, it was predictable that the palace would remain a building site for decades to come.

Even after reunification, it was not possible to work magic, but the continual cash flow from the regional budget made well-considered building plans possible.

For the city’s 800th anniversary in 2006, the shell of the palace at least was complete.

www.goethe.de

Bei den Untersuchungen ist das Ziel zu verfolgen, die ganze innere Struktur der Pflanze zu erfassen und die Ergebnisse so darzustellen, daß die Aussagen jederzeit reproduziert werden könnten.

Geschickte und überlegte Präparation, sorgfältiges Kombinieren der verschiedenen Bilder und lange Übung seien nötig, um jenes Ziel zu erreichen.

Je stärker ein Mikroskop vergrößert, desto kleiner ist der zu beobachtende Ausschnitt, desto geringer ist auch die Tiefenschärfe, und desto höher sind die Anforderungen an das Abstraktionsvermögen.

www.biologie.uni-hamburg.de

The examinations had to be carried out with the aim to grasp the whole inner structure of the plant and to describe the results in a way that made them reproducible at any time.

Skilful and well-considered preparation, careful combination of the different images and long practising were thought to be necessary to reach this aim.

The stronger the magnification of a microscope, the smaller is the observed section, the smaller, too, is the depth of field and the higher are the demands on the ability to abstract.

www.biologie.uni-hamburg.de

Ja, sagte Felix Huck, die Frage nach der 5-Jahres-Perspektive sei genauso wenig originell wie die nach der Selbsteinschätzung der Stärken und Schwächen eines Bewerbers.

Doch böten sie die Chance, mit einer gut überlegten Antwort zu zeigen, dass man das Unternehmen, sich selbst und seine Situation gut einschätzen könne.

Es gebe ein paar falsche aber sehr viele richtige Antworten auf diese Fragen, erklärte Felix Huck, denn jede Antwort sei gut, wenn sie zeige, dass der Bewerber sich mit diesen Themen beschäftigt und aus dieser Beschäftigung reflektierte Antworten ableitet.

www.munich-business-school.de

Yes, Felix Huck said, the question about the applicants 5-year perspective and about his or her strengths and weaknesses were not very original.

However, they provide the chance of giving a well-considered answer and showing that you are able to assess the company, yourself and your situation well.

There were a few wrong, but also a lot of right answers, Felix Huck explained, because every answer was good that showed that the applicants had dealt with the topics and could give well-reflected answers.

www.munich-business-school.de

De Ploeg : greencode

Der Greencode dient vor allem dazu, Qualitäten miteinander vergleichen zu können und Ziele (zur Verbesserung) hinsichtlich der Produktentwicklung formulieren zu können, damit sowohl wir als auch unsere Kunden eine wohl überlegte Wahl treffen können.

Daraus ergibt sich ein Greencode, wobei Platin das umweltfreundlichste Produkt kennzeichnet und das am wenigsten umweltfreundliche Produkt gar keinen Greencode erhält.

www.deploeg.com

Green Code

The Green Code makes it possible to compare the different types of quality with each other and to formulate (improvement) objectives with regard to product development, so that well-considered choices can be made by us and our customers.

This has resulted in a Green Code, where platinum represents the most environmentally-friendly product and no Green Code represents the least environmentally-friendly product.

www.deploeg.com

Dem stimmte auch Herr Wodarz zu, der die Idee des Gerichts und dessen Zubereitung als sommerlich frisch, a.nders und einfach lecker deklarierte.

Beeindruckt vom Ambiente des Hauses und des Restaurants lauschte man den Worten von Herrn Alsdorf und Herrn Barda, die sich im andel’s Hotel Berlin mit Unterstützung von Küchenchef Sascha Friedrichs als Köpfe eines wohl überlegten Fine Dining Konzepts gefunden haben.

Nicht ohne Grund etabliert sich das Restaurant a.choice zunehmend als Berliner Gourmetadresse:

www.vi-hotels.com

Hans Peter Wodarz confirmed this view, declaring the idea behind the dish and its preparation to be summery and fresh, different and simply delicious.

The impressive atmosphere of the hotel and restaurant served as a stage for Ralph Alsdorf and Oliver Barda, who, with the support of chef de cuisine Sascha Friedrichs, presented themselves at the andel’s Hotel Berlin as the heads of a well-considered fine-dining concept.

Not without reason is the Restaurant a.choice increasingly establishing itself as a gourmet destination in Berlin:

www.vi-hotels.com

Unsere Weberei arbeitet von Haus aus abfallarm, die wenigen entstehenden Abfälle werden umweltfreundlich verwertet bzw. fachgerecht entsorgt.

Durch überlegtes Handeln werden zusätzliche Arbeitsschritte eingespart, wodurch wiederum ein unnötiger Energieverbrauch vermieden wird.

Ein Beispiel hierfür ist die Verwendung von Kunden-Hülsen, auf die das Gewebe direkt nach dem Webprozess gewickelt wird.

www.sr-webatex.de

Refuse from our innately low-waste weaving mill is either reused in an environmentally friendly way or professionally disposed.

Well-considered actions save additional work steps, which in turn avoids unnecessary power consumption.

One example is the use of client bobbins, on which the fabric is coiled directly after the weaving process.

www.sr-webatex.de

Der Gewinn beinhaltet neben viel Ehre und Anerkennung auch eine direkte Einladung, den Film auf dem abgedreht ! -Festival vom 11.-13. Dezember 2013 noch einmal im Metropolis Kino auf großer Leinwand zu zeigen :

"Der Film hat uns durch seine überzeugenden Darsteller, sehr überlegte Einstellungen und Schnitte bestochen.

moundfriese.shortfilm.com

The prize invites the young makers – besides of enjoying the appreciation – to screen their film again on Decembre 11-13, 2013 in the Metropolis Cinema at the abgedreht ! -festival :

"The film has convinced us with its impressive actors, very well-considered settings and editing.

moundfriese.shortfilm.com

Deshalb haben wir die Entscheidung für eine bestimmte Tafel auch nicht übereilt getroffen.

Mit der Arbeitsgruppe besuchten wir einige Unternehmen, um danach einen wohl überlegten Beschluss fassen zu können.

Aber diese Entscheidung fiel nach den Besuchen sehr rasch.

www.legamaster.de

“ We are, therefore, going to take no chances when it comes to choosing a specific board.

Together with the working group, we went to see a series of companies so that we could make a well-considered choice.

However, after the visits the choice was quickly made.

www.legamaster.de

Ausschweifende Antworten Einfachen Fragen sollten immer eine gut formulierte und vor allem konkrete Antwort folgen.

Seien Sie selbstbewusst und trauen Sie sich, ein paar Augenblicke nachzudenken um eine gut überlegte Antwort zu geben.

Sobald Sie Unsicherheit ausstrahlen, schaffen Sie Irritationen bei den Personalverantwortlichen bzw.

www.voestalpine.com

Missing concrete answers Simple questions should always be answered with a well-formulated reply.

Be confident and have the courage to give a well-considered answer.

As soon as you start radiating uncertainty you begin to irritate the interviewer.

www.voestalpine.com

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"überlegt" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文