francosko » slovenski

Prevodi za „flanquer“ v slovarju francosko » slovenski (Skoči na slovensko » francoski)

flanquer [flɑ͂ke] GLAG. preh. glag.

1. flanquer (lancer):

flanquer
flanquer qn dehors

2. flanquer (donner):

flanquer une gifle à qn

Primeri uporabe besede flanquer

flanquer qn dehors
flanquer une gifle à qn

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Bâti autour d'une cour intérieure, le logis est flanqué de cinq tours, dont trois subsistent encore.
fr.wikipedia.org
Le résultat est une croix latine à nef unique bordée de chapelles, avec un chœur profond flanqué de deux chapelles secondaires.
fr.wikipedia.org
Il se rend plusieurs fois chez le capitaine pour se faire payer, mais il est flanqué dehors à chaque fois.
fr.wikipedia.org
Les enceintes primitives, faites souvent en palissades, furent remplacées par des murs flanqués de tours.
fr.wikipedia.org
L'élégant clocher central, dont les baies sont flanquées de multiples colonnettes, est certes la partie la plus emblématique de l'édifice gothique.
fr.wikipedia.org
Le château se compose d'un corps central flanqué de deux ailes.
fr.wikipedia.org
Plate, dépouillée, flanquée de portes latérales sculptées, la façade est divisée en deux étages, scandés de pilastres et séparés par des corniches.
fr.wikipedia.org
Les plaques interambulacraires portent un mamelon unique et massif, flanqué de tubercules secondaires sur la surface aborale.
fr.wikipedia.org
Ce nom provient des deux tours qui flanquent la façade haute et étroite à trois loges superposées, chacune reproduisant le schéma d'un arc de triomphe.
fr.wikipedia.org
Des arcs boutants flanquent la nef et le chœur.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina