francosko » slovenski

I . courbe [kuʀb] PRID.

courbe
courbe

II . courbe [kuʀb] SAM. ž. spol

1. courbe:

courbe FINAN., geo
krivulja ž. spol

2. courbe d'une route:

courbe
ovinek m. spol

courbé(e) [kuʀbe] PRID.

I . courber [kuʀbe] GLAG. nepreh. glag.

II . courber [kuʀbe] GLAG. preh. glag.

1. courber (plier):

III . courber [kuʀbe] GLAG. vpr se courber

1. courber (se baisser):

2. courber (ployer):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Dans le cas d’une source commune ponctuelle, la courbe épidémique représente donc la distribution des durées d’incubation.
fr.wikipedia.org
Chambon est un toponyme d'origine celtique signifiant « courbe, méandre ».
fr.wikipedia.org
Piédestal quadrangulaire surmonté d’un tailloir mouluré et s’élargissant en bas par une courbe concave.
fr.wikipedia.org
Elle permet de racler le merrain dans sa longueur, afin de lui donner une forme courbe globale, en l'utilisant de haut en bas.
fr.wikipedia.org
Ce type de courbe est surtout utilisée lors des titrages spectrophotométriques, ampérométriques, conductimétriques, radiométriques, thermométriques et magnétométriques.
fr.wikipedia.org
Ainsi, l'espace-temps courbe (riemannien) deviendrait lui aussi un cas particulier d'un espace-temps encore plus général.
fr.wikipedia.org
Finesse d'une taille sous laquelle s'épanouissent des rondeurs bien pleines, dessinant les courbes des collines.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'une courbe à ne pas dépasser.
fr.wikipedia.org
L’appellation officieuse seconde vague est donnée en raison de la forme des courbes du nombre de cas testés positifs.
fr.wikipedia.org
Il fait ensuite décrire à l'animal une courbe légère vers la gauche, imprimant à la muleta un imperceptible mouvement tournant.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina