francusko » polski

dévoué(e) [devwe] PRZYM.

dévoué(e)
dévoué(e)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Entièrement dévouée à sa famille, elle ambitionne de créer une fondation caritative à la mémoire de son père.
fr.wikipedia.org
Il se montra toujours dévoué aux ouvriers, et bienveillant pour tous ceux qui l’approchaient.
fr.wikipedia.org
Non seulement l'imprécation lancée éveille l'attention et excite la convoitise des divinités invoquées, mais leur confère sur l'objet dévoué un droit qu'elles n'auraient pas voulu ou pu exercer sans cela.
fr.wikipedia.org
Bien qu'il lui soit dévoué, ce dernier n'en est jamais content et n'hésite pas à se défouler sur lui lorsque ses plans tombent à l'eau.
fr.wikipedia.org
En 1937, le journal n'indique plus d'allégeance politique en page couverture, il se définit comme un hebdomadaire dévoué aux intérêts de sa région.
fr.wikipedia.org
Ce n'était plus notre professeur, c'était un ami dévoué qui voulait assurer, qui assurait presque toujours nos succès.
fr.wikipedia.org
Homme travailleur, secondé par une épouse dévouée, les affaires vont rapidement prendre de l'importance et les locaux vont très vite s'avérer trop exigus.
fr.wikipedia.org
Elle est très dévouée et amicale, mais dit ce qu'elle pense à haute voix, sans réfléchir beaucoup aux conséquences.
fr.wikipedia.org
Cela faisait six ans qu’elle secondait son cher médecin, qui jour et nuit était dévoué à la population.
fr.wikipedia.org
Un homme de la coulisse – l'habilleur – est entièrement dévoué au chef de la compagnie qui, bien que brillant, n'en est pas moins tyrannique.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "dévoué" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski