francusko » polski

coup [ku] RZ. r.m.

1. coup (agression):

coup
uderzenie r.n.
donner un coup à qn
coup de poing/de pied
coup de couteau
recevoir un coup

2. coup (bruit):

coup
dźwięk r.m.
coup de sifflet
gwizdek r.m.

3. coup (heurt):

coup
fart r.m.

4. coup (décharge):

coup [de feu]
wystrzał r.m.

5. coup (choc moral):

coup
cios r.m.

6. coup (action rapide):

d'un coup de crayon
coup de fil [ou téléphone]

7. coup SPORT:

le coup droit
forhend r.m.
coup franc
rzut r.m. wolny

8. coup GRY:

coup
ruch r.m.

9. coup (manifestation brusque):

coup de tonnerre
coup de foudre
błyskawica r.ż.
coup de soleil

10. coup (action):

coup
coup d'État
zamach r.m. stanu
être sur un coup

11. coup (quantité bue):

coup
szklaneczka r.ż.
boire un coup pot.

à-coup <à-coups> [aku] RZ. r.m.

1. à-coup (mouvement):

skok r.m.

2. à-coup (d'un moteur):

3. à-coup (action):

à coup sûr

avoir un coup de coeur CZ.

Hasło od użytkownika

passer/donner un coup de fil

Hasło od użytkownika

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Phonologiquement, le coup de glotte n'est pas une consonne dans ces deux langues, sa distribution étant fixe.
fr.wikipedia.org
Durant l'altercation, il est mortellement blessé d'un coup de rapière à l'œil.
fr.wikipedia.org
Mais alors qu’elle effectuait une représentation musicale dans son enfance, le public l’a hué, ce qui lui a provoqué un coup de colère.
fr.wikipedia.org
Lorsqu'un joueur passe sous un arceau, il reçoit un coup supplémentaire mais il ne perd pas les coups accumulés.
fr.wikipedia.org
L’absorption est une action défensive qui consiste à accompagner le coup adverse pour annihiler son effet.
fr.wikipedia.org
En outre toute saisine injustifiée tomberait sous le coup du délit de « dénonciation calomnieuse » aux termes de la jurisprudence.
fr.wikipedia.org
La plupart des sculpteurs travaille rythmiquement, déplaçant l'outil à chaque coup, de telle sorte que la pierre est débitée rapidement et uniformément.
fr.wikipedia.org
Contrairement à ses affirmations, sa méthode ne gagne donc pas ou n'annule pas à coup sûr.
fr.wikipedia.org
D'un coup de sabre, il ouvre un tonneau de rhum et verse tout le contenu dans son gosier.
fr.wikipedia.org
Le prince fit face à ses poursuivants, se battit hardiment jusqu'à ce qu'il soit atteint au visage d'un coup de sabre.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski