Γαλλικά » Γερμανικά

I . remarquer [ʀ(ə)maʀke] ΡΉΜΑ μεταβ

1. remarquer (apercevoir):

remarquer

2. remarquer (distinguer):

remarquer qn/qc par [ou pour] qc
remarquer qn/qc par [ou pour] qc
jdm wegen einer S. γεν auffallen

II . remarquer [ʀ(ə)maʀke] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se remarquer

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Il déjoue leurs pièges et leurs tentatives de capture par des séries d'accidents et sans jamais le remarquer.
fr.wikipedia.org
Il n'a pas le temps de se faire remarquer dans cette assemblée qui ne siège qu'un mois.
fr.wikipedia.org
Par ailleurs, on a remarqué qu’il y a des langues pauvres en particules et des langues riches en tels mots.
fr.wikipedia.org
Il remporta plusieurs récompenses pour des mémoires remarqués sur la culture des oliviers.
fr.wikipedia.org
Lucas se fera vite remarquer dès son premier match sous les couleurs de son nouveau club en trouvant à trois reprises la barre transversale.
fr.wikipedia.org
Sa bravoure stupéfiante, sa maîtrise de plus en plus affirmée vont être très vite remarqués par les spectateurs.
fr.wikipedia.org
Dès l'adolescence, le prince se fait remarquer pour ses frasques.
fr.wikipedia.org
Avec un double challenge : tenter de maintenir son club en première division, et se faire remarquer !
fr.wikipedia.org
Peu de temps après le début du trajet, les passagers commencent à remarquer des choses étranges.
fr.wikipedia.org
Ses compagnes de travail remarquaient sa grande habileté à dessiner et à sculpter.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina