Γαλλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „régner“ στο λεξικό Γαλλικά » Γερμανικά (Μετάβαση προς Γερμανικά » Γαλλικά)

régner [ʀeɲe] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. régner prince, roi:

régner
régner
régner sur qc prince, roi:
über etw αιτ regieren [o. herrschen]

2. régner (exercer son autorité):

régner sur qn/qc
régner dans la cuisine οικ

3. régner (prédominer):

régner
faire régner la terreur

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Le cuvelage en bois règne sur une hauteur de 83,29 mètres, le diamètre utile du puits est de 4,04 mètres.
fr.wikipedia.org
Yu, un eunuque sanguinaire, fait régner la terreur et cherche à éliminer tous ses opposants.
fr.wikipedia.org
Quel intérêt d'ailleurs que de faire libérer un roi qui l'agaçait par sa volonté affirmée de régner?
fr.wikipedia.org
Ses détracteurs l'accusaient de clientélisme et de régner en autocrate sur sa ville.
fr.wikipedia.org
Masse présente un univers graphique qui incarne le courant post-1968 régnant dans la presse avant-gardiste du début des années 1970.
fr.wikipedia.org
Le garçonnet a trois ans et est trop jeune pour régner.
fr.wikipedia.org
Certains ont considéré comme une entourloupe ou un stratagème constitutionnel le fait que le roi ait été considéré comme dans l’impossibilité de régner.
fr.wikipedia.org
Une telle situation gênait le fringant jeune homme peu fait pour le métier de prince consort et préférait régner seul.
fr.wikipedia.org
Régnant il était doué pour son sens de la planification et de la gestion administrative bien qu'il suive très tôt des cours de méditation.
fr.wikipedia.org
Il voudrait que « le roi règne et ne gouverne pas », et gouverner à sa place.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina