Γαλλικά » Γερμανικά

parlé(e) [paʀle] ΕΠΊΘ

I . parler1 [paʀle] ΡΉΜΑ αμετάβ

5. parler (adresser la parole):

parler à qn

7. parler (en s'exprimant de telle manière):

II . parler1 [paʀle] ΡΉΜΑ μεταβ

1. parler:

III . parler1 [paʀle] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

3. parler (s'adresser la parole):

parler2 [paʀle] ΟΥΣ αρσ

1. parler (manière):

Sprache θηλ
Sprechweise θηλ

2. parler (langue régionale):

Mundart θηλ

franc-parler <francs-parlers> [fʀɑ͂paʀle] ΟΥΣ αρσ

Tu parles, [Charles] ! ειρων
Das meinst du aber auch nur. ειρων
Sa reconnaissance ? Tu parles ! ειρων
Er und dankbar? Von wegen! ειρων
Tu parles d'un idiot ! μειωτ οικ
So ein Blödmann aber auch! μειωτ οικ

Παραδειγματικές φράσεις με parles

Sa reconnaissance ? Tu parles ! ειρων
Er und dankbar? Von wegen! ειρων
tu parles d'une aubaine! ειρων
Schöne Bescherung! ειρων

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Une araignée, des tagliatelles et au lit, tu parles d'une vie !
fr.wikipedia.org
Son retour « fait parles les rancoeurs et la chevrotine ».
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina