Γαλλικά » Γερμανικά

naufrage [nofʀaʒ] ΟΥΣ αρσ

1. naufrage ΝΑΥΣ:

naufrage
Untergang αρσ

2. naufrage (ruine):

Ruin αρσ
naufrage d'un projet
Scheitern ουδ
naufrage d'une ambition
Ende ουδ
sauver qn du naufrage

ιδιωτισμοί:

faire naufrage bateau, projet:

I . naufragé(e) [nofʀaʒe] ΕΠΊΘ

II . naufragé(e) [nofʀaʒe] ΟΥΣ αρσ(θηλ)

Schiffbrüchige(r) θηλ(αρσ)
naufragé(e) μτφ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Ce «naufrage» ne fut pas confirmé par les analyses historiques d'après-guerre.
fr.wikipedia.org
Si la partie avant est relativement bien conservée, ce n'est pas le cas de la partie arrière qui a implosé lors du naufrage.
fr.wikipedia.org
La mer rejeta son corps qui fut identifié dès le lendemain avec d’autres victimes du naufrage et mis en terre dans un havre voisin.
fr.wikipedia.org
Elle se décide même à faire une déclaration au fils du gouverneur de l’île et reprend la taille qu’elle avait avant son naufrage.
fr.wikipedia.org
Il se concentre sur le rôle des chauffeurs, soutiers et mécaniciens lors du naufrage du navire plutôt que sur les passagers.
fr.wikipedia.org
Il a fait naufrage en 2013, renfloué et restauré, il navigue à nouveau.
fr.wikipedia.org
On attribue son naufrage à un coup de vent brusque ou à un virement de bord brutal, qui auraient fait tanguer et déséquilibré le navire.
fr.wikipedia.org
Le naufrage fait 49 victimes, auxquelles s'ajoutent 79 autres à bord d'un navire torpillé à son tour en venant apporter son secours.
fr.wikipedia.org
Chargé d'évacuer la fébrile mission, il meurt dans le naufrage de l'Étoile de la mer en juin 1852.
fr.wikipedia.org
Il n'échappa pas un seul homme à ce naufrage.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina