Γαλλικά » Γερμανικά

I . aller1 [ale] ΡΉΜΑ αμετάβ +être

3. aller (se déplacer sur un animal):

17. aller (pour indiquer l'âge):

Robert allait sur ses 47 ans

18. aller (exagérer):

tu y vas un peu fort !
tu y vas un peu fort !
sonst noch was! οικ

20. aller (donner):

24. aller (être adapté à):

25. aller (devoir être mis):

IV . aller1 [ale] ΕΠΙΦΏΝ

1. aller (pour inciter à partir):

los geht's! οικ
na, dann mal los! οικ

2. aller (pour inciter à continuer à marcher):

3. aller (pour inciter à commencer à travailler):

[na,] dann wollen wir mal! οικ

4. aller (pour encourager):

los! οικ
mach/macht schon! οικ
allons !
Kopf hoch! οικ
allons !
nur Mut!
auf geht's! οικ

5. aller (voyons!):

7. aller (exprimant l'incrédulité):

allez ! οικ
[ach] komm! οικ

8. aller (exprimant le consentement):

9. aller (pour amorcer le propos):

10. aller (pour ponctuer le propos):

va/allez ! οικ
echt! οικ
schon gut, ich weiß es ja! οικ
idiot, va !
mais si, va !
doch, echt! οικ

ιδιωτισμοί:

allons/allez donc ! ειρων οικ (c'est évident!)
ach, komm/kommt/kommen Sie! οικ
nur zu! ειρων

aller2 [ale] ΟΥΣ αρσ

1. aller (trajet à pied):

Hinweg αρσ

2. aller (trajet en voiture, train):

Hinfahrt θηλ

3. aller (trajet en avion):

Hinflug αρσ

4. aller (voyage):

Hinreise θηλ
à l'aller

II . aller2 [ale] aller [et] retour (voyage)

2. aller:

flanquer un aller [et] retour à qn οικ

laisser-aller [leseale] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

pis-aller [pizale] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

[un tartare] aller (et) retour αμετάβλ ΜΑΓΕΙΡ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Un sort affreux allait l'abattre deux ans à peine après son accession au sommet.
fr.wikipedia.org
Comme il allait plus tard le montrer à maintes reprises, sous des dehors hautains, il cachait en fait un sens insoupçonné de la stratégie.
fr.wikipedia.org
La sollicitude de l'archevêque allait jusqu'à payer également une garde supplémentaire.
fr.wikipedia.org
Leur loyauté allait cependant au plus offrant, et de nombreuses rebellions, envers le sultan et les janissaires notamment, ont jalonné leur histoire.
fr.wikipedia.org
Plus tard, elle allait renier être l'autrice de cet ouvrage, avant de le reconnaître à nouveau.
fr.wikipedia.org
Il avoue qu'il arrivait saoul à l'entraînement et qu'il allait dormir à l'infirmerie, pendant que ses dirigeants le couvraient avec des excuses médicales (problèmes musculaires).
fr.wikipedia.org
Qu’allait-il chercher dans ces bosquets et ces combes, et ces ruisseaux, et ces halliers ?
fr.wikipedia.org
Puis il allait dans la salle « dévaliser » le public de leur montre, portefeuille ou collier.
fr.wikipedia.org
Le lendemain, lors de ce qui allait prendre le nom de journée des bricoles, les étudiants reviennent plus nombreux.
fr.wikipedia.org
Madero évoqua également un problème qui allait assombrir leurs relations, la démobilisation des troupes révolutionnaires.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina