Γαλλικά » Γερμανικά

œuvre [œvʀ] ΟΥΣ θηλ

2. œuvre (résultat):

œuvre de l'érosion, du temps
Werk ουδ
la mort avait fait son œuvre

3. œuvre πλ (actes):

œuvre

4. œuvre (organisation caritative):

œuvre de bienfaisance

II . œuvre [œvʀ]

œuvre d'art
Kunstwerk ουδ

III . œuvre [œvʀ] ΟΥΣ αρσ ΤΈΧΝΗ λογοτεχνικό

1. œuvre:

œuvre
Gesamtwerk ουδ
œuvre
Œuvre ουδ

2. œuvre ΑΡΧΙΤ:

gros œuvre
Rohbau αρσ

ιδιωτισμοί:

le grand œuvre

main-d’œuvre θηλ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Cette rupture dans son œuvre intervient peu après son divorce en 1962.
fr.wikipedia.org
Elle est mise en œuvre par le ministère public, contre les auteurs, coauteurs ou complices d'une infraction.
fr.wikipedia.org
De 1950 à 1976 la visite s'effectue par un guide qui dispose d'une canne avec un embout, ce qui dégrade l’œuvre.
fr.wikipedia.org
L'ancienne façade ouest et les murs latéraux sont repris en sous-œuvre et percés de grandes arcades en tiers-point.
fr.wikipedia.org
D'autre part, les parodies qui prennent le contre pied des options asexuées et politiques de l'œuvre.
fr.wikipedia.org
Elles valorisent généralement l'œuvre d'un cinéaste de renom.
fr.wikipedia.org
Par ailleurs, dans un sens figuré, la paternité peut être le fait d'être l'auteur d'une œuvre ou d'une invention, par exemple.
fr.wikipedia.org
L'œuvre, favorablement accueillie, connaît un succès critique et public durable.
fr.wikipedia.org
Il adopte pour ses œuvres le format de 4 × 8 pieds des feuilles de contreplaqué.
fr.wikipedia.org
Ses pensées, ses souvenirs, sa vision spirituelle de la nature sont devenus les moteurs de son œuvre.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina