se rompre στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για se rompre στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Γαλλικά)

Μεταφράσεις για se rompre στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά»Αγγλικά)

Μεταφράσεις για se rompre στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά

1. faire (donner, émettre, produire):

9. faire:

to do οικ
to do 200 kilometres βρετ

13. faire (user, disposer de):

14. faire (avoir un effet):

15. faire (entraîner, causer):

16. faire (transformer):

1. faire (agir, procéder):

fais comme chez toi κυριολ, ειρων

III.se généraliser ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. heurter (cogner contre):

the bicycle hit the kerb βρετ ou curb αμερικ

1. baisser (abaisser) personne:

baisser les bras κυριολ
baisser les bras μτφ
baisser le nez μτφ

1. baisser (diminuer de niveau):

baisser d'un ton οικ personne: μτφ

2. baisser (diminuer de valeur):

II.foutre [futʀ] ΕΠΙΦΏΝ παρωχ, αργκ

1. foutre (faire):

foutre αργκ
what the hell's he doing? αργκ
to do bugger all βρετ αργκ
to do fuck all χυδ, αργκ
why should I give a shit about it? αργκ
not to give a damn οικ
not to give a shit αργκ

2. foutre (donner) αργκ:

foutre un coup à qn κυριολ
to wallop sb οικ
foutre un coup à qn μτφ
to clout sb οικ
to scare the shit out of sb αργκ
‘did he thank you?’—‘no fucking way!’ χυδ, αργκ
they can shove their pay rise up their backsides! βρετ χυδ, αργκ
they can shove their raise up their backsides! αμερικ χυδ, αργκ

3. foutre (mettre) αργκ:

foutre la pagaille ou la merde αργκ ou le bordel χυδ, αργκ (déranger)
to make a bloody mess βρετ αργκ
foutre la pagaille ou la merde αργκ ou le bordel χυδ, αργκ (déranger)
to make a fucking mess χυδ, αργκ
foutre la pagaille ou la merde αργκ ou le bordel χυδ, αργκ (semer la zizanie)
foutre son pied au cul de qn χυδ, αργκ
to kick sb up the arse βρετ χυδ, αργκ
foutre son pied au cul de qn χυδ, αργκ
to kick sb up the ass αμερικ οικ
to sock sb in the mouth οικ
to give sb the boot οικ
to kick sb out οικ
to make sb as mad as hell οικ
to be off βρετ οικ
to split αμερικ οικ
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! οικ

IV.foutre [futʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ παρωχ, vulgar αργκ (forniquer)

Βλέπε και: neige

1. neige ΜΕΤΕΩΡ:

se rompre στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για se rompre στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά

se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] ΑΝΤΩΝ πρόσ

Αμερικανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Ce cordon magique peut s'étirer ou s'emmêler, mais jamais se rompre.
fr.wikipedia.org
Ce clone gonfle jusqu'à devenir titanesque, et finit par se rompre, répandant dans l'atmosphère une nuée de bombes microscopiques.
fr.wikipedia.org
Le filet va se déchirer, les funes peuvent être très tendues et se rompre, le navire peut gîter exagérément, voire chavirer.
fr.wikipedia.org
La douleur provient d’un tiraillement de nerfs en train de se rompre et le sentiment de la rudesse d’une l’irrégularité de leur sollicitation.
fr.wikipedia.org
Le mât de misaine haut de 40 m finit par se rompre et causa de sérieux dommages, tanguant de tous côtés et endommageant les gréements.
fr.wikipedia.org
D'énormes vésicules remplies de sérosité se forment sous la peau, pour se rompre et former des ulcères.
fr.wikipedia.org
Les digues peuvent ainsi se rompre avant même que survienne un débordement.
fr.wikipedia.org
Si ce barrage venait à se rompre, les eaux de ce lac provoqueraient une déferlante menaçant gravement les populations et les infrastructures situées en aval.
fr.wikipedia.org
Le carburant s'est enflammé et a atteint le support du booster qui a fini par se rompre.
fr.wikipedia.org
Un témoin affirme avoir vu les haubans se rompre simultanément puis tomber sur la voie de circulation.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski