les στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για les στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά

Βλέπε και: le

I.le <la>, l' before vowel or mute h, <πλ les> [lə, la, l, lɛ] ΆΡΘ def άρθ

4. le (avec un nom propre):

les Dupont
la Marion οικ

II.le <la>, l' before vowel or mute h, <πλ les> [lə, la, l, lɛ] ΠΡΟΣΩΠ ΑΝΤΩΝ

III.le <la>, l' before vowel or mute h, <πλ les> [lə, la, l, lɛ] ΑΝΤΩΝ nt

1. le (complément):

I.le <la>, l' before vowel or mute h, <πλ les> [lə, la, l, lɛ] ΆΡΘ def άρθ

4. le (avec un nom propre):

les Dupont
la Marion οικ

II.le <la>, l' before vowel or mute h, <πλ les> [lə, la, l, lɛ] ΠΡΟΣΩΠ ΑΝΤΩΝ

III.le <la>, l' before vowel or mute h, <πλ les> [lə, la, l, lɛ] ΑΝΤΩΝ nt

1. le (complément):

Saint-Vincent et les Grenadines [sɛ̃vɛ̃sɑ̃eleɡʀənadin] αρσ

I.sien <sienne> [sjɛ̃, sjɛn] ΕΠΊΘ κτητ En anglais, le choix du possessif de la troisième personne du singulier est déterminé par le genre du ‘possesseur’. Sont du masculin: les personnes de sexe masculin et les animaux domestiques mâles; sont du féminin: les personnes de sexe féminin, les animaux domestiques femelles et souvent les navires; sont du neutre les animaux non domestiques et les non-animés. La forme masculine est his: il m'a donné le sien/la sienne/les siens/les siennes = he gave me his. La forme féminine est hers: elle m'a donné le sien/la sienne/les siens/les siennes = she gave me hers. Pour le neutre on répète le nom avec l'adjectif possessif its.

II.le sien, la sienne, les siens, les siennes ΑΝΤΩΝ

le sien,la sienne,les siens,les siennes κτητ:

Βλέπε και: Y1, y2

Y1, y [iɡʀɛk] ΟΥΣ αρσ <πλ Y> (lettre)

y2 [i] ΑΝΤΩΝ Les expressions comme y rester, il y a seront traitées sous le verbe.
Lorsque y met en relief un groupe exprimé, on ne le traduit pas: tu y vas souvent, à Londres? = do you often go to London?; je n'y comprends rien, moi, aux échecs = I don't understand anything about chess.
Lorsque y ne remplace aucun groupe identifiable, on ne le traduit pas: c'est plus difficile qu'il n'y paraît = it's harder than it seems; je n'y vois rien = I can't see a thing.

1. y (à ça):

I.tien <tienne> [tjɛ̃, tjɛn] ΕΠΊΘ κτητ

II.le tien, la tienne, les tiens, les tiennes ΑΝΤΩΝ

le tien,la tienne,les tiens,les tiennes κτητ:

à la tienne! ta santé) (gén)
à la tienne! ειρων
your family ενικ
c'est un des tiens? μειωτ

Βλέπε και: Y1

I.mien <mienne> [mjɛ̃, mjɛn] ΕΠΊΘ κτητ

II.le mien, la mienne, les miens, les miennes ΑΝΤΩΝ

haut-le-cœur <πλ haut-le-cœur> [ˈolkœʀ] ΟΥΣ αρσ

les στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για les στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά

Saint-Vincent-et-les-Grenadines [sɛ̃vɛ̃sɑ̃elegʀənadin(ə)] ΟΥΣ αρσ

I.le <devant voyelle ou h muet l'> [lə] ΆΡΘ οριστ

II.le <devant voyelle ou h muet l'> [lə] ΑΝΤΩΝ πρόσ, αρσ

sans-le-sou [sɑ̃lsu] ΟΥΣ αρσ θηλ αμετάβλ οικ

ras-le-bol [ʀɑl(ə)bɔl] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ οικ

haut-le-corps [´ol(ə)kɔʀ] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

cessez-le-feu [sesel(e)fø] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

haut-le-cœur [´ol(ə)kœʀ] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

les Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

les Από το λεξιλόγιο «Κοινωνική ενσωμάτωση και ισότητα δυνατοτήτων» του Γαλλογερμανικού Γραφείου Νέων

les Από το λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA Bock GmbH

Αμερικανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Ce sont les stoïciens qui ont par la suite restreint le terme à son sens actuel de flexion liée à la fonction syntaxique.
fr.wikipedia.org
Le gouvernement fait appel aux propriétaires, négociants et rentiers pour régler les charges de l'occupation.
fr.wikipedia.org
Plusieurs images de ces animaux mal en point ont circulé sur les réseaux sociaux car faute de nourriture, certains animaux sont devenus cannibales.
fr.wikipedia.org
Elle est mise en œuvre par le ministère public, contre les auteurs, coauteurs ou complices d'une infraction.
fr.wikipedia.org
En même temps, il active un second virus informatique, qui détraque toutes les attractions du parc.
fr.wikipedia.org
Ensemble ils élaborent l'historique délirant du groupe, imaginant les noms des membres et des albums.
fr.wikipedia.org
L'examen physique comporte les 4 moyens d'observations; inspection, palpation, percussion et auscultation.
fr.wikipedia.org
Caca d’oie est un nom de couleur, utilisé principalement dans les domaines de la mode et de la décoration pour désigner une couleur jaune verdâtre.
fr.wikipedia.org
En réalité, sa voiture était là pour sa malle, qu’il laissait ouverte pour les vendeurs de tabac à la sauvette.
fr.wikipedia.org
La plupart des membres sont dans une « logique pluri-militante » en faveur de l'instruction, multipliant les engagements dans des sociétés sportives, de bienfaisance ou encore artistiques.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski