take away στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για take away στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

Μεταφράσεις για take away στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

I.away [βρετ əˈweɪ, αμερικ əˈweɪ] ΕΠΊΘ Away often appears in English as the second element of a verb (run away, put away, get away, look away, give away etc.). For translations, look at the appropriate verb entry (run, put, get, look, give etc.).
away often appears after a verb in English to show that an action is continuous or intense. If away does not change the basic meaning of the verb only the verb is translated: he was snoring away = il ronflait. If away does change the basic meaning of the verb (he's grinding away at his maths), consult the appropriate verb entry.
This dictionary contains Usage Notes on topics like distance. For the index to these Notes see .

1. away (not present, gone):

to be away (gen) ΣΧΟΛ

Βλέπε και: walk, stay, run, put, practice run, look, keep, give, get, far, fairy, drive

I.walk [βρετ wɔːk, αμερικ wɔk] ΟΥΣ à pied is often omitted with movement verbs if we already know that the person is on foot. If it is surprising or ambiguous, à pied should be included.

1. walk:

promenade θηλ
tour αρσ
randonnée θηλ

1. walk:

to walk it οικ ΑΘΛ

2. walk (escort on foot, lead):

1. walk:

‘walk’ αμερικ (at traffic lights)

1. stay (remain):

1. run (act or period of running):

course θηλ
to give sb a clear run μτφ

8. run (trip, route):

route θηλ
trajet αρσ

5. run (operate):

IV.run <απλ παρελθ ran, μετ παρακειμ run> [βρετ rʌn, αμερικ rən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. run (move quickly):

2. run (flee):

run for your life! run for it οικ!
run for your life! run for it οικ!
I had to run for it οικ

4. run (function):

7. run (pass):

8. run (move):

9. run (operate regularly):

10. run (flow):

put ΧΡΗΜΑΤΟΠ → put option

II.put <μετ ενεστ putting, απλ παρελθ, μετ παρακειμ put> [βρετ pʊt, αμερικ pʊt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. put (place):

2. put (cause to go or undergo):

3. put (cause to be or do):

to put sb in goal/in defence βρετ

6. put (express):

that's one way of putting it! ειρων

8. put (rate, rank):

1. look (glance):

coup αρσ d'œil

3. look (expression):

regard αρσ

4. look (appearance):

air αρσ
aspect αρσ
il a l'air sympa οικ
il a une bonne tête οικ

1. look (gaze, stare):

1. look:

to look the other way κυριολ

3. look (appear, seem):

tu es mignon à croquer! οικ
+ υποτ it looks certain that

5. look:

‘tu as des ennuis?’ ‘à ton avis?’ ειρων

1. keep (cause to remain):

1. keep:

to keep going κυριολ

II.give <απλ παρελθ gave, μετ παρακειμ given> [βρετ ɡɪv, αμερικ ɡɪv] ΡΉΜΑ μεταβ

1. give (hand over) person:

donner (to à)
offrir (to à)

4. give (allow, accord):

it is not given to all of us to do τυπικ

III.give <απλ παρελθ gave, μετ παρακειμ given> [βρετ ɡɪv, αμερικ ɡɪv] ΡΉΜΑ αμετάβ

3. give (yield, break) → give way

don't give me that οικ!
to give sb what for οικ
passer un savon à qn οικ
what gives? οικ

I.get <μετ ενεστ getting, prét got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [ɡet] ΡΉΜΑ μεταβ This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, ΡΑΔΙΟΦ channel, programme

3. get (obtain):

27. get (start):

to get to doing οικ

31. get (cause):

to get sb pregnant οικ

II.get <μετ ενεστ getting, prét got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [ɡet] ΡΉΜΑ αμετάβ

4. get (arrive):

5. get (progress):

get along with you οικ!
get away with you οικ!
get her οικ!
get him οικ in that hat!
he got his (was killed) οικ
il a cassé sa pipe οικ
I've/he's got it bad οικ
to get it together οικ
to get it up χυδ, αργκ
bander χυδ, αργκ
to get it up χυδ, αργκ
to get one's in αμερικ οικ
to get with it οικ
where does he get off οικ?

1. far (to, at, from a long distance):

3. far (to, at a long time away):

4. far (to a great degree, very much):

5. far (to what extent, to the extent that):

6. far (to extreme degree):

how far gone or αμερικ along is she (in her pregnancy)?

1. drive (car journey):

II.drive <απλ παρελθ drove, μετ παρακειμ driven> [βρετ drʌɪv, αμερικ draɪv] ΡΉΜΑ μεταβ

1. drive driver:

2. drive (force, compel) poverty, greed, urge:

to drive sb mad or crazy οικ κυριολ, μτφ

3. drive (chase or herd):

5. drive (push) tide, wind:

III.drive <απλ παρελθ drove, μετ παρακειμ driven> [βρετ drʌɪv, αμερικ draɪv] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. drive ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:

II.take <απλ παρελθ took, μετ παρακειμ taken> [βρετ teɪk, αμερικ teɪk] ΡΉΜΑ μεταβ

1. take (take hold of):

3. take (have by choice):

to take a wife/a husband παρωχ
prendre femme/un mari παρωχ

4. take (carry along):

you can't take him anywhere! χιουμ

9. take (accept):

10. take (require) activity, course of action:

12. take (endure):

III.take <απλ παρελθ took, μετ παρακειμ taken> [βρετ teɪk, αμερικ teɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ

Βλέπε και: prisoner, hostage, drug

prisoner (gen) μτφ
prisonnier/-ière αρσ/θηλ
détenu/-e αρσ/θηλ
prisonnier/-ière αρσ/θηλ de guerre/d'opinion
camp αρσ de prisonniers/-ières de guerre

2. drug (narcotic):

drug κυριολ, μτφ
drogue θηλ
drogues θηλ πλ dures/douces
to be on or to take drugs ΑΘΛ
to do drugs οικ
se camer οικ
to do drugs οικ προσδιορ problem, shipment, smuggler, trafficking
to do drugs οικ crime

II.drug <μετ ενεστ drugging; απλ παρελθ, μετ παρακειμ drugged> [βρετ drʌɡ, αμερικ drəɡ] ΡΉΜΑ μεταβ

take away στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για take away στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

Μεταφράσεις για take away στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

2. take:

4. take (accept):

Αμερικανικά Αγγλικά

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski