Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

两代人之间的鸿沟
cedere la propria attività

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

I. sell out ΡΉΜΑ [sɛl -] (sell out)

1. sell out merchandise, tickets, newspapers:

2. sell out ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ:

3. sell out ΟΙΚΟΝ (of company, shares):

4. sell out (betray one's principles):

sell out οικ

II. sell out ΡΉΜΑ [sɛl -] (sell [sth] out, sell out [sth])

1. sell out:

sold out

2. sell out ΟΙΚΟΝ:

sell out shares, interest in company

sell-out [βρετ ˈsɛlaʊt, αμερικ ˈsɛlˌaʊt] ΟΥΣ

1. sell-out:

the product has been a sell-out before ουσ concert, performance, production

2. sell-out (betrayal):

sell-out οικ
tradimento αρσ
sell-out οικ
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
esaurirsi merce, biglietti:
cedere azienda:
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

I. sell [βρετ sɛl, αμερικ sɛl] ΟΥΣ οικ (deception, disappointment)

fregatura θηλ
bidone αρσ

II. sell <παρελθ/μετ παρακειμ sold> [βρετ sɛl, αμερικ sɛl] ΡΉΜΑ μεταβ

1. sell goods, article, house, car, insurance:

to sell sth to sb, to sell sb sth
vendere qc a qn
to sell sth for £3
to sell sth at or for £5 each, a dozen
sold (on article, house)
venduto

2. sell (promote sale of) quality, reputation, scandal:

sell product, book, newspaper

3. sell:

sell (put across) person, campaign, government: idea, image, policy
sell (make attractive) person, campaign, government: idea, image, policy, party
to sell sth to sb, to sell sb sth

4. sell (cause to appear true) οικ:

to sell sb sth, to sell sth to sb lie, story, excuse
fare credere [qc] a qn

5. sell (surrender, betray):

sell honour, country
sell integrity, reputation

III. sell <παρελθ/μετ παρακειμ sold> [βρετ sɛl, αμερικ sɛl] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. sell person, shop, dealer:

to sell for £50 dealer, seller:
to sell as is ΕΜΠΌΡ
sell by June 27”

2. sell goods, product, house, book:

IV. to sell oneself <παρελθ/μετ παρακειμ sold> ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. to sell oneself (prostitute oneself):

vendersi also μτφ (to a; for per)

2. to sell oneself (put oneself across):

V. sell [βρετ sɛl, αμερικ sɛl]

to be sold on idea, person
you've been sold! οικ

I. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΕΠΊΡΡ Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in Italian, a verb alone will be used to translate those combinations; for translations you should consult the appropriate verb entry (hold , wipe, filter etc.). - When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden; in such cases out will not usually be translated: sono in giardino. - Out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the Italian translation is: è uscita. - For the phrase out of, see II1 in this entry. - For examples of the above and other uses, see this entry.

1. out (outside):

2. out (from within):

Out (exit)
Uscita
(get) out!

3. out (away from land, base):

4. out (in the world at large):

5. out (absent):

to be out strikers:

6. out (in slogans):

Tories out!”

7. out (for social activity):

8. out (published, now public):

to be out book:
to be out exam results:

9. out (in bloom):

to be out tree, shrub:
to be fully out flower:

10. out (in view):

11. out (extinguished):

to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm

12. out ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

to be out player:
out!” (of ball)
out!” orfuori!”

13. out (unconscious):

to be out (cold) οικ
to be out (cold) boxer:

14. out (over, finished):

15. out βρετ (incorrect):

16. out (not possible) οικ:

17. out (actively in search of) οικ:

to be out to do sth
he's just out for what he can get μειωτ

18. out (not in fashion) οικ:

to be out style, colour:

19. out (in holes) οικ:

20. out βρετ (ever) οικ:

21. out ΝΟΜ:

to be out jury:

II. out of ΠΡΌΘ

1. out of (from):

2. out of (expressing ratio):

3. out of (part of whole):

4. out of (beyond defined limits):

out of reach, sight
out of water
out of city, compound

5. out of (free from confinement):

6. out of (expressing shelter):

out of sun, rain

7. out of (lacking):

to be (right) out of item, commodity

8. out of (made from):

out of wood, plasticine, metal

9. out of (due to):

out of malice, respect etc.

10. out of ΙΠΠΑΣ (lineage of horse):

III. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ

out person:

IV. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt] ΟΥΣ οικ (means of escape, excuse)

scappatoia θηλ
scusa θηλ

V. out [βρετ aʊt, αμερικ aʊt]

I want out! οικ
I'm out of here οικ
go on, out with it! οικ
to be on the outs with sb αμερικ οικ
to be out of it οικ

στο λεξικό PONS

I. sell out ΡΉΜΑ αμετάβ

1. sell out ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:

2. sell out μτφ:

II. sell out ΡΉΜΑ μεταβ

στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS

I. sell <sold, sold> [sel] ΡΉΜΑ μεταβ

1. sell (exchange for money):

to sell sth for $100

2. sell μτφ (make accepted):

ιδιωτισμοί:

II. sell <sold, sold> [sel] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. sell (vendere):

sell product
sell company, shop
to sell at [or for] $5

2. sell (be accepted):

III. sell [sel] ΟΥΣ

1. sell (activity of selling):

vendita θηλ

2. sell sl (deception):

fregatura θηλ

I. out [aʊt] ΡΉΜΑ μεταβ

II. out [aʊt] ΕΠΊΘ

1. out (absent):

out person

2. out (released):

out book
out news

3. out ΒΟΤ:

out flower

4. out (visible):

5. out (finished):

6. out (not functioning):

out fire, light

7. out ΑΘΛ (out of bounds):

8. out (unfashionable):

9. out (not possible):

10. out (in baseball):

out αμετάβλ

III. out [aʊt] ΕΠΊΡΡ

1. out (not inside):

2. out (remove):

3. out (available):

4. out (away):

to be out person

5. out (unconscious):

ιδιωτισμοί:

IV. out [aʊt] ΠΡΌΘ

1. out (towards outside):

2. out (outside from):

3. out (away from):

4. out (without):

5. out (not included in):

6. out (from):

to get sth out of sb
ottenere qc da qu
in 3 cases out of 10
in 3 casi su 10

7. out (because of):

Present
Isell out
yousell out
he/she/itsells out
wesell out
yousell out
theysell out
Past
Isold out
yousold out
he/she/itsold out
wesold out
yousold out
theysold out
Present Perfect
Ihavesold out
youhavesold out
he/she/ithassold out
wehavesold out
youhavesold out
theyhavesold out
Past Perfect
Ihadsold out
youhadsold out
he/she/ithadsold out
wehadsold out
youhadsold out
theyhadsold out

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

The album is variously seen as a sell-out under pressure from a record company, or as an attempt to reach a wider audience.
en.wikipedia.org
These copies would eventually sell-out in a matter of days.
en.wikipedia.org
As of his 2008 appearance, he has performed for 41 consecutive sell-out crowds.
en.wikipedia.org
Proceeds from the first performance of the piece were 700 pounds sterling, owing to a sell-out charity crowd paying enhanced prices.
en.wikipedia.org
The launch of phase three came about after the sell-out performance of the open lots (phase one) and currently fast-selling resort units (phase two).
business.inquirer.net