niemiecko » polski

Le̱i̱chter <‑s, ‑> RZ. r.m. NAUT.

We̱i̱chtier <‑es, ‑e> RZ. r.n. meist l.mn. ZOOL.

Gelịchter <‑s, bez l.mn. > [gə​ˈlɪçtɐ] RZ. r.n. pej. pot.

Trịchter <‑s, ‑> [ˈtrɪçtɐ] RZ. r.m.

1. Trichter (Gerät):

lejek r.m.

2. Trichter (Bombentrichter):

lej r.m.

4. Trichter GEO:

We̱i̱chsel1 <‑, bez l.mn. > [ˈvaɪksəl] RZ. r.ż.

We̱i̱chteile RZ. l.mn.

1. Weichteile (Eingeweide):

części r.ż. l.mn. miękkie

2. Weichteile pot. (Geschlechtsteile):

A̱u̱srichter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

I . we̱i̱chlich PRZYM. pej.

1. weichlich (nicht mehr fest):

II . we̱i̱chlich PRZYSŁ. (nicht streng)

We̱i̱chheit <‑, ‑en> RZ. r.ż. l.mn. selten

1. Weichheit (weiche Beschaffenheit: einer Decke, eines Pelzes, Kissens):

miękkość r.ż.

2. Weichheit (Sanftheit: einer Person):

łagodność r.ż.

3. Weichheit podn. (Milde: eines Mundes, Gesichts, der Gesichtszüge):

We̱i̱chharz <‑es, ‑e> RZ. r.n.

We̱i̱chmacher <‑s, ‑> RZ. r.m.

Weichmacher CHEM., TECHNOL.
Weichmacher CHEM., TECHNOL.

We̱i̱chspüler <‑s, ‑> RZ. r.m.

Gle̱i̱chrichter <‑s, ‑> RZ. r.m. ELEKT.

we̱i̱chgekochtst. pis. PRZYM. PRZYSŁ.

weichgekocht → kochen

Zobacz też kochen

II . kọchen [ˈkɔxən] CZ. cz. nieprzech.

2. kochen (Speisen zubereiten):

3. kochen pot. (aufgebracht sein):

we̱i̱ch|kriegenst. pis. CZ. cz. przech.

weichkriegen → kriegen

Zobacz też kriegen

I . kri̱e̱gen [ˈkriːgən] CZ. cz. przech. pot.

3. kriegen (erreichen):

łapać [f. dk. z‑ ]pot.

6. kriegen (erwischen):

łapać [f. dk. z‑ ]pot.

9. kriegen (jdn zu etw veranlassen):

II . kri̱e̱gen [ˈkriːgən] CZ. cz. zwr. pot.

We̱i̱chensteller(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski