niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „Ausdrucksfähigkeit“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

A̱u̱sbaufähigkeit <‑, ‑en> RZ. r.ż. l.mn. selten

Hạndlungsfähigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

1. Handlungsfähigkeit PR.:

2. Handlungsfähigkeit (Fähigkeit zu handeln):

A̱u̱sdrucksweise <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Konkụrsfähigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

Ze̱u̱gungsfähigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Ạbzugsfähigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. FIN.

Ertragsfähigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

1. Ertragsfähigkeit (des Bodens):

wydajność r.ż.

2. Ertragsfähigkeit (einer Geldanlage):

rentowność r.ż.

Erwẹrbsfähigkeit <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Hạftungsfähigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

Le̱i̱densfähigkeit <‑, ‑en> RZ. r.ż.

I . a̱u̱sdruckslos PRZYM.

ausdruckslos Gesicht:

II . a̱u̱sdruckslos PRZYSŁ.

ausdruckslos sprechen, singen:

I . a̱u̱sdrucksvoll PRZYM.

II . a̱u̱sdrucksvoll PRZYSŁ.

ausdrucksvoll singen:

A̱u̱sdrucksvermögen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

a̱u̱s|drucken CZ. cz. przech.

ausdrucken DRUK., INF. Text, Datei
drukować [f. dk. wy‑]

Ạmtsfähigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

Delịktsfähigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

Deliktsfähigkeit PR. → Deliktfähigkeit

Zobacz też Deliktfähigkeit

Delịktfähigkeit <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

ProzẹssfähigkeitNP <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Hierzu sind körperliche Ausdrucksfähigkeit auf der einen und ein entsprechendes Wahrnehmungs- und Einfühlungsvermögen auf der anderen Seite gefragt.
de.wikipedia.org
Die meist als Dialog aufgebauten Erzählungen lebten vom Vortrag und der Ausdrucksfähigkeit des Erzählers.
de.wikipedia.org
Dadurch wurde natürlich auch die Ausdrucksfähigkeit der Dinge und deren ganzer symbolische Impact erzählt.
de.wikipedia.org
Der Erzähler kann ebenfalls statt der beschränkten Ausdrucksfähigkeit eines Kindes eine äußerst differenzierte Erzählsprache verwenden, ohne an Glaubwürdigkeit zu verlieren.
de.wikipedia.org
Das Lager ist der Erweiterung der Toleranz verpflichtet, wie auch der Empathie, Selbstachtung, Ausdrucksfähigkeit, Vernunft, dem kritischen und kreativen Denken, der Kooperation und der Ethik.
de.wikipedia.org
Als weitere Voraussetzungen gelten Eigeninitiative ebenso wie eine gute Ausdrucksfähigkeit in Wort und Schrift, geistige Beweglichkeit, logisches Denken und psychische Belastbarkeit.
de.wikipedia.org
Auf diese Weise können Kinder einen eigenen Stil ausbilden und ihre Ausdrucksfähigkeit prägen.
de.wikipedia.org
Zu den Voraussetzungen für eine Ausbildung zum Verkäufer gehören gute Kenntnisse in Mathematik und Deutsch, Sprachgewandtheit und Ausdrucksfähigkeit sowie ein ausgeprägtes Personen- und Zahlengedächtnis.
de.wikipedia.org
Gute fliegerische Begabung, fundiertes theoretisches Fachwissen, gute Auffassungsgabe, Verantwortungsbewusstsein, Leistungsbereitschaft und Einsatzwillen, Zuverlässigkeit, Kontaktfähigkeit und Kameradschaftlichkeit, gute sprachliche Ausdrucksfähigkeit, langfristige Verfügbarkeit als Segelfluglehrer.
de.wikipedia.org
Die spezifische Ausdrucksfähigkeit der Musterungssysteme dient weniger dem ästhetischen Genuss des Betrachters, sondern ist identitätsstiftend und ganz auf Wiedererkennung und Symbolisation kulturspezifischer Überzeugungen angelegt.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Ausdrucksfähigkeit" w innych językach

Definicje "Ausdrucksfähigkeit" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski