Γαλλικά » Γερμανικά

douce

douce → doux

Βλέπε και: doux , doux

I . doux (douce) [du, dus] ΕΠΊΘ

1. doux (au toucher):

doux (douce)
un enfant à la peau douce

2. doux (au goût):

doux (douce) fruit, saveur
doux (douce) piment
doux (douce) vin
doux (douce) moutarde
Delikatess-
doux (douce) tabac
doux (douce) drogue

3. doux (à l'oreille):

doux (douce) voix
doux (douce) consonne
doux (douce) accents, musique

4. doux (à la vue):

doux (douce) couleur, lumière

5. doux (à l'odorat):

doux (douce) odeur, parfum

6. doux (clément):

doux (douce) climat, temps

7. doux (gentil, patient):

doux (douce) personne
doux (douce) personne

8. doux (modéré):

doux (douce) peine
doux (douce) croissance
doux (douce) fiscalité
doux (douce) gestes
doux (douce) pente
à feu doux

9. doux (agréable):

doux (douce) vie, souvenir, visage
doux (douce) vie, souvenir, visage
doux (douce) espoir
doux (douce) caresse

ιδιωτισμοί:

se la couler douce οικ
se la couler douce οικ
chillen οικ

II . doux (douce) [du, dus] ΕΠΊΡΡ

filer doux οικ
spuren οικ
ça va tout doux οικ
es geht so lala οικ
en douce οικ
klammheimlich οικ

doux <πλ doux> [du] ΟΥΣ αρσ (temps)

I . douce-amère <douces-amères> [dusamɛʀ] ΕΠΊΘ

douce-amère → doux-amer

II . douce-amère <douces-amères> [dusamɛʀ] ΟΥΣ θηλ ΒΟΤ

Βλέπε και: doux-amer

doux-amer (douce-amère) <doux-amers> [duzamɛʀ, dusamɛʀ] ΕΠΊΘ

taille-douce <tailles-douces> [tɑjdus] ΟΥΣ θηλ

doux <πλ doux> [du] ΟΥΣ αρσ (temps)

I . doux (douce) [du, dus] ΕΠΊΘ

1. doux (au toucher):

doux (douce)
un enfant à la peau douce

2. doux (au goût):

doux (douce) fruit, saveur
doux (douce) piment
doux (douce) vin
doux (douce) moutarde
Delikatess-
doux (douce) tabac
doux (douce) drogue

3. doux (à l'oreille):

doux (douce) voix
doux (douce) consonne
doux (douce) accents, musique

4. doux (à la vue):

doux (douce) couleur, lumière

5. doux (à l'odorat):

doux (douce) odeur, parfum

6. doux (clément):

doux (douce) climat, temps

7. doux (gentil, patient):

doux (douce) personne
doux (douce) personne

8. doux (modéré):

doux (douce) peine
doux (douce) croissance
doux (douce) fiscalité
doux (douce) gestes
doux (douce) pente
à feu doux

9. doux (agréable):

doux (douce) vie, souvenir, visage
doux (douce) vie, souvenir, visage
doux (douce) espoir
doux (douce) caresse

ιδιωτισμοί:

se la couler douce οικ
se la couler douce οικ
chillen οικ

II . doux (douce) [du, dus] ΕΠΊΡΡ

filer doux οικ
spuren οικ
ça va tout doux οικ
es geht so lala οικ
en douce οικ
klammheimlich οικ

doux

doux saveur → sucré

aigre-doux (aigre-douce) <aigres-doux> [ɛgʀədu, ɛgʀədus] ΕΠΊΘ

doux-amer (douce-amère) <doux-amers> [duzamɛʀ, dusamɛʀ] ΕΠΊΘ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
En 1789, il invente un procédé de stéréotypie adapté au principe de la taille-douce, qui est utilisé pour imprimer des assignats dès 1790.
fr.wikipedia.org
L'ocimène émet une odeur citrique, chaude, florale, douce, herbacée, très particulière et forte.
fr.wikipedia.org
Dans le but de ne pas dénaturer la nature douce de la lapine, elle l'utilise souvent pour attaquer les ennemis à sa place.
fr.wikipedia.org
La méthode utilise l'identification des différents macroinvertébrés benthiques d'eau douce présents sur un site pour calculer une note.
fr.wikipedia.org
Elle est prête à tout pour obtenir ce qu'elle veut et est très rusée, mais elle est aussi douce et sensible.
fr.wikipedia.org
Ce poisson « cuit » dans le jus de citron est ensuite servi accompagné de patate douce, de manioc, de maïs et parfois même de bananes plantains.
fr.wikipedia.org
L'idée était de créer avec cette "chanson douce" une sorte d'équilibre avec le reste de l'opus.
fr.wikipedia.org
De plus, de nombreuses gravières ont été alevinées avec des poissons d'eau douce, dont la carpe commune, pour créer des lieux de pêche populaires.
fr.wikipedia.org
Ce peintre est spécialisé dans la peinture à l'huile, l'aquarelle, le dessin, la gravure taille-douce, la lithographie originale et les illustrations d'ouvrages de bibliophilie.
fr.wikipedia.org
Les reptiles comprennent des tortues (d’eau douce et marines), des lézards, des amphisbènes, des serpents et un caïman.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina