Πώς μεταφράζεται μια λέξη ή φράση στα Γαλλικά; Είναι σωστή η μετάφρασή μου; Παρακαλώ αν γίνεται δώστε και τα συμφραζόμενα της λέξης.
3 Δημοσιεύσεις • Σελίδα 1 από 1
 
19.10.2012 20:52:03

quakend

 
από Mokassin
Hallo, bonjour,

Hat jemand eine Idee wie ich "quakende Fauna" übersetzen könnte?

> hier der Satz: "Im acht Kilometer entfernten Naturreservat Glatzen, Kladská, erfährt der Wanderer alles Wissenswerte über Wald und Moor und kann die summende und quakende Fauna in Aktion beobachten"

Vielen Dank!
 
19.10.2012 20:59:31

Re: quakend

 
από bab1
 
 
 
 
 
 
Δημοσιεύσεις: 787
Εγγραφή: 29.06.2011 11:20:09
Mokassin έγραψε:Hallo, bonjour,

Hat jemand eine Idee wie ich "quakende Fauna" übersetzen könnte?

> hier der Satz: "Im acht Kilometer entfernten Naturreservat Glatzen, Kladská, erfährt der Wanderer alles Wissenswerte über Wald und Moor und kann die summende und quakende Fauna in Aktion beobachten"

Vielen Dank!

et il peut observer la faune bourdonnante et coassante en action. Bonne soirée!
 
19.10.2012 21:16:26

Re: quakend

 
από Επισκέπτης
bab1 έγραψε:
Mokassin έγραψε:Hallo, bonjour,

Hat jemand eine Idee wie ich "quakende Fauna" übersetzen könnte?

> hier der Satz: "Im acht Kilometer entfernten Naturreservat Glatzen, Kladská, erfährt der Wanderer alles Wissenswerte über Wald und Moor und kann die summende und quakende Fauna in Aktion beobachten"

Vielen Dank!

et il peut observer la faune bourdonnante et coassante en action. Bonne soirée!


Un grand merci!
 
 

3 Δημοσιεύσεις • Σελίδα 1 από 1
 

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback