Spanisch » Deutsch

afecto1 [aˈfekto] SUBST m

1. afecto (pasión):

afecto

2. afecto (cariño):

afecto a
Zuneigung f für +Akk

afecto2 (-a) [aˈfekto, -a] ADJ

1. afecto (inclinado):

afecto (-a) a
zugetan +Dat

2. afecto (agregado):

afecto (-a) a
zugeteilt +Dat
afecto (-a) a
zugewiesen +Dat

3. afecto (sujeto):

4. afecto (afectado):

estar afecto de algo

I . afectar [afekˈtar] VERB trans

3. afectar (dañar):

afectar MED

5. afectar (una forma):

6. afectar LatAm:

II . afectar [afekˈtar] VERB refl

afectar afectarse LatAm:

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Cuentas pendientes y un afecto maduro que recién ahora puedo nombrar.
www.laverdadyotrasmentiras.com
Necesitaba recibir el afecto de los que lo siguen y lo quieren.
frasesrockeras.blogspot.com
No encuentro la forma de devolver ese afecto.
frasesbielsistas.blogspot.com
La actuación o señalamientos desde sectores de la oposición despertarán la suspicacia y la duda en el sector social afecto al gobierno.
mariusanchez.blogspot.com
La gente que más lo conoce (sus amigos y su familia) siempre lo describió como un tipo sensible necesitado de afecto.
frasesrockeras.blogspot.com
Estos son algunos ejemplos de fobias al afecto, pero hay muchas otras maneras de defenderse evitando sentimientos sanos y necesarios.
psicoconsulta.com.ar
Son tus deberes ser la obediencia a tus padres, el afecto por tus maestros, la estima por tus compañeros y la buena vecindad.
muchachosendepresion.wordpress.com
Los jóvenes de la nueva generación son poco afectos a sentarse a leer un diario papel.
www.noticiasformosa.com.ar
Pero el hombre es algo más que un cuerpo, es también alma, y esa parte se la cuidamos con el afecto, con el amor.
cadenamaxima.com
Tratá de normalizar el ciclo de sueño, eso tambien afecta.
www.dgamers.net

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina