Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Während der Weltwirtschaftskrise wurde der Jahresausstoß merklich gedrosselt.
de.wikipedia.org
Um die Entdeckung durch Horchgeräte zu erschweren, drosselten die deutschen Flugzeuge beim Zielanflug ihre Motoren etwas.
de.wikipedia.org
Der Wirtschaftsflügel wiederum kritisierte ihn wegen diverser Steuererhöhungen und dem gescheiterten Versuch, die Staatsausgaben zu drosseln.
de.wikipedia.org
Stromkompensierte Drosseln sind oft an Ein- und Ausgängen von Schaltnetzteilen sowie in Netzfiltern zu finden.
de.wikipedia.org
Sie wurde gezwungen, die Preise für Rohöl zu erhöhen und die Lieferungen von 19 Millionen Tonnen auf 17 Millionen Tonnen zu drosseln.
de.wikipedia.org
Radiatoren von Raumheizungen waren früher mit einfachen Ventilen ausgerüstet, mit denen von Hand der Warmwasserfluss mehr oder weniger gedrosselt wurde.
de.wikipedia.org
Als er überwältigt war, drosselten und schlugen ihn die Polizisten.
de.wikipedia.org
Die hierzu meist eingesetzten Drosseln haben eine zweifache Wirkung im Kurzlichtbogenbereich (ca. 60–200 Ampere).
de.wikipedia.org
Verbesserungen in den Herstellungsprozessen wurden verwendet, um die Dicke der Schwallwände in den Treibstofftanks zu drosseln und damit das Gewicht zu verringern.
de.wikipedia.org
Sie können stundenlang über einem Gebiet verweilen und bei Bedarf die Geschwindigkeit auch bis zum Stillstand drosseln.
de.wikipedia.org

"drosseln" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski