немецко » русский

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Die Raps sind mit vielen Metaphern und Vergleichen gespickt.
de.wikipedia.org
Die Auslastungsanalyse dient dazu, den Grad der zeitlichen Inanspruchnahme und Belastung der Mitarbeiter an verschiedenen Arbeitsplätzen zu vergleichen.
de.wikipedia.org
Die Intensität von Gerüchen und damit auch von Gestank wird individuell sehr unterschiedlich wahrgenommen, lässt sich aber vergleichen, wenn man Emissionen misst.
de.wikipedia.org
Des Weiteren befand sich in diesem Stock das große Conferenz- oder Lotteriezimmer in dem die Ziehungslisten der Staatslotterie mit den Aufzeichnungen im Ziehungssaal verglichen wurden.
de.wikipedia.org
Die Retrosynthese ermöglicht die Prüfung verschiedener Synthesewege und vergleicht sie in einer logischen Weise.
de.wikipedia.org
Da das Turnier als Ranglistenturnier ein völlig anderes Format hatte als zuvor als Einladungsturnier, lässt sich die Preisgeldvergabe nicht vergleichen.
de.wikipedia.org
Das Funktionsprinzip lässt sich gut mit einem Kühlschrank vergleichen, der innen kühlt und außen heizt.
de.wikipedia.org
In der Realität vergleicht der Käufer immer seinen Nutzen mit dem Preis, hier jedoch wird der Preis isoliert betrachtet.
de.wikipedia.org
Dies ist mit der veränderten Leistungsabgabe von Speichern bei steigenden Primärtemperaturen zu vergleichen.
de.wikipedia.org
Verglichen mit dem Manuskript, enthält der Druck einige Änderungen in Bezug auf rhythmische Einzelheiten und Textverteilung.
de.wikipedia.org

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"vergleichen" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский