niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „erschließen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . erschli̱e̱ßen* CZ. cz. przech. irr

1. erschließen (zur Bebauung vorbereiten):

erschließen Grundstück, Baugelände
uzbrajać [f. dk. uzbroić]

2. erschließen (sich zugänglich machen):

sich C. etw erschließen Gebiet
sich C. etw erschließen Einnahmequelle
sich C. etw erschließen Bodenschätze
sich C. jdn erschließen Käufer, Wählerschicht
neue Märkte erschließen
eine Region für den Tourismus erschließen

3. erschließen (ermitteln):

II . erschli̱e̱ßen* CZ. cz. zwr. irr

1. erschließen podn.:

erschließen (sich öffnen)
erschließen (Blüte)

2. erschließen (verständlich werden):

sich jdm erschließen (Gedicht)
sich jdm erschließen (Wunderwelt)

3. erschließen podn. (Person):

erschließen
otworzyć się podn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Selbstfinanzierung über Gewinne kann für Unternehmen die einzige Finanzierungsquelle sein, wenn externe Kapitalquellen nicht oder nur sehr schwer zu erschließen sind.
de.wikipedia.org
Es gibt somit auch nur eine indirekte Erkenntnis des absoluten Ich, das aus dem Handeln erschlossen werden kann.
de.wikipedia.org
Die Gemeinde ist verkehrstechnisch gut erschlossen, obwohl sie abseits grösserer Durchgangsstrassen liegt.
de.wikipedia.org
Die Zeit urteilte, die Produktion klinge leicht und weise Aspekte des Mainstreams auf, genauso wie Details, die sich erst bei mehrmaligem Hören erschließen würden.
de.wikipedia.org
Die Themenbereiche reichen von Maltechniken (Ölmalerei, Acrylmalerei, Aquarellieren) bis hin zu Druck- und Radiertechniken, erschließen aber auch rechtliche Fragestellungen und Selbstmarketing für Künstler.
de.wikipedia.org
Um das Gelände für eine Großveranstaltung zu erschließen, mussten umfangreiche Wege befestigt und Bau-, Sicherheits- und Umweltauflagen erfüllt werden.
de.wikipedia.org
Sehr oft kann man also vom Nominativ Singular her den Stamm der anderen Kasus nicht erschließen (und umgekehrt).
de.wikipedia.org
Bei anderen Wörtern haben unterschiedliche Lesungen auch unterschiedliche Bedeutungen, hier kommt es darauf an, das richtige der Homographen aus dem Kontext zu erschließen.
de.wikipedia.org
Schlüsselqualifikationen sollen und können das Fachwissen nicht ersetzen, sondern in Anbetracht der sich ständig wandelnden Anforderungen im Berufsleben erschließen helfen.
de.wikipedia.org
Die Kapelle war durch eine ungefähr 2,30 Meter breite Tür in der Mitte der Westfront erschlossen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "erschließen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski