niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „beseelen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

besee̱len* CZ. cz. przech. podn.

1. beseelen:

beseelen (durchdringen) (Mut, Zuversicht)
ogarniać [f. dk. ogarnąć]
beseelen (Geist)

2. beseelen (mit Leben erfüllen):

beseelen

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Nach dieser Definition müsste jedes beseelte Wesen jederzeit harmonisch gestimmt sein.
de.wikipedia.org
Nicht so bissig und politisch unkorrekt wie die Filmvorlage, dafür beseelt von mitreißenden Songs und einem hingebungsvoll agierenden Ensemble.
de.wikipedia.org
Die Auswirkungen des Schlechten, das der Weltseele und der von ihr beseelten Materie innewohne, seien im gesamten Kosmos spürbar.
de.wikipedia.org
Dabei bemüht er sich, den Betrachtern den Humanismus nahezubringen, der ihn selbst beseelt.
de.wikipedia.org
Da diese vom Fluch der Erdzweige beseelt sind, verwandeln sie sich immer in Tiere, wenn sie vom anderen Geschlecht umarmt werden.
de.wikipedia.org
Ein Hauptmerkmal des platonischen Kosmos besteht darin, dass er nicht tot ist, sondern beseelt, lebendig und mit Vernunft ausgestattet, ein ewiges, vollkommenes Wesen.
de.wikipedia.org
Deshalb durfte nichts „Beseeltes“ gegessen werden, was ein Speiseverbot für Tiere (Fleisch und Fisch) bedeutete; daneben galten aber auch Bohnen als „beseelt“.
de.wikipedia.org
Die Materie müsse, um Geist hervorzubringen, als Urmaterie bereits beseelt gewesen sein.
de.wikipedia.org
Sie leisteten sich kleine Weingüter von oft nur 2 Hektar und waren vom Ehrgeiz beseelt, dort preisgekrönte Weine herzustellen.
de.wikipedia.org
Alle Dinge in der Welt werden entsprechend als beseelt und aus Geist, Seele und Körper bestehend angesehen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "beseelen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski