alemán » español

zwang [tsvaŋ] V.

zwang 3. imperf. von zwingen

Véase también: zwingen

II . zwingen <zwingt, zwang, gezwungen> [ˈtsvɪŋən] V. v. refl.

Zwang <-(e)s, Zwänge> [tsvaŋ, pl: ˈtsvɛŋə] SUST. m

2. Zwang (Nötigung):

Zwang
unmittelbarer Zwang DER.

3. Zwang (Notwendigkeit):

Zwang

II . zwingen <zwingt, zwang, gezwungen> [ˈtsvɪŋən] V. v. refl.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Rekrutierung von Anhängern war nicht allerorten erfolgreich und wurde auch mit Zwang und Gewalt durchgesetzt.
de.wikipedia.org
Es besteht kein gesetzlicher Zwang, in einem Bebauungsplan alle Regelungen zu treffen, die möglich wären.
de.wikipedia.org
Aus der Eigenverantwortung der Hochschulen resultiere ein Zwang, sich entsprechend den Anforderungen der Wirtschaft zu organisieren.
de.wikipedia.org
Unter konstruktiven Wärmebrücken versteht man Wärmebrücken, die durch konstruktive Zwänge entstehen.
de.wikipedia.org
Lernen wird für die Kinder dadurch von äußeren Zwängen befreit.
de.wikipedia.org
Ende der 1950er Jahre gliederte sich der Bachchor unter Zwang in das sozialistisch organisierte Kulturleben ein, um eine Auflösung zu verhindern.
de.wikipedia.org
Die Abgrenzung zwischen Zwang und freiwilliger Berufswahl kann schwierig sein.
de.wikipedia.org
Das bedeutet für das aktive Wahlrecht, dass der Wähler mit Zwang bedroht oder manipuliert wird.
de.wikipedia.org
Allerdings war es der jüdischen Oberschicht durch den Erwerb entsprechender Privilegien weiterhin noch möglich, vom Zwang zum Tragen der Judenzeichen befreit zu werden.
de.wikipedia.org
Die Aluminiumhütten sind durch hohe Energieverbräuche gekennzeichnet und es finden aus ökonomischen Zwängen Produktionsverlagerungen in Länder mit niederen Stromkosten statt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"zwang" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina