Γαλλικά » Γερμανικά

à <à + le = au, à + les = aux> [a] ΠΡΌΘ

4. à (pour prendre date):

à
bis
à demain/lundi !

5. à (jusque):

à (temps)
bis
à (mesure)
à (mesure)
de 2 à 8 heures
von 2 bis 8 Uhr

8. à (indique le nombre de personnes):

10. à (cause):

à
bei
à cette nouvelle, ...

11. à (conséquence):

à
zu

12. à (d'après):

auf jds Wunsch αιτ

13. à (indique une appartenance):

un ami à eux

15. à (introduit un superlatif):

A, a [ɑ] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

ιδιωτισμοί:

de A jusqu'à [ou à] Z
von A bis Z οικ

à capellaNO, a cap[p]ellaOT [akapela, akapɛlla] ΕΠΊΡΡ

à-côté <à-côtés> [akote] ΟΥΣ αρσ

2. à-côté (gain occasionnel):

Zubrot ουδ χωρίς πλ

à fortioriNO, a fortioriOT [afɔʀsjɔʀi] ΕΠΊΡΡ τυπικ

à giorno [adʒɔʀno, aʒjɔʀno]

à-pic <à-pics> [apik] ΟΥΣ αρσ

I . à postérioriNO, a posterioriOT [a pɔsteʀjɔʀi] ΕΠΊΡΡ

1. à postériori (après coup):

2. à postériori ΦΙΛΟΣ:

II . à postérioriNO, a posterioriOT [a pɔsteʀjɔʀi] ΕΠΊΘ αμετάβλ

II . à prioriNO, a prioriOT [apʀijɔʀi] ΕΠΊΘ

à priori αμετάβλ
à priori αμετάβλ
a priori

à contrarioNO, a contrarioOT [ako͂tʀaʀjo]

à-valoir αρσ, avance θηλ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζήτηση στο λεξικό

Γαλλικά

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina